Translations by Juliano de Souza Camargo

Juliano de Souza Camargo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301322 of 322 results
971.
Integer value “%s” for %s out of range
2020-10-19
Valor inteiro “%s” para %s para lá do limite permitido
972.
Cannot parse double value “%s” for %s
2020-10-19
Impossível processar o valor de dupla precisão “%s” para %s
973.
Double value “%s” for %s out of range
2020-10-19
Valor de dupla precisão “%s” para %s para lá do limite permitido
1005.
regular expression is too large
2020-10-19
Expressão regular demasiado extensa
1056.
hexadecimal digit or “}” expected
2020-10-19
esperado um dígito hexadecimal ou "}"
1058.
missing “<” in symbolic reference
2020-10-19
falta “<” na referência simbólica
1063.
stray final “\”
2020-10-19
“\” final a mais
1065.
Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s
2020-10-19
Erro ao processar o texto de substituição “%s” no carácter %lu: %s
1066.
Quoted text doesn’t begin with a quotation mark
2020-10-19
Texto citado não é iniciado com um carácter de aspa
1068.
Text ended just after a “\” character. (The text was “%s”)
2020-10-19
Texto terminou após um carácter “\”. (O texto era “%s”)
1069.
Text ended before matching quote was found for %c. (The text was “%s”)
2020-10-19
Texto terminou antes de ser encontrada a aspa equivalente para %c. (O texto era “%s”)
1080.
Failed to change to directory “%s” (%s)
2020-10-19
Falha ao ir para o diretório “%s” (%s)
1081.
Failed to execute child process “%s” (%s)
2020-10-19
Falha ao executar o processo filho “%s” (%s)
1084.
Unknown error executing child process “%s”
2020-10-19
Erro desconhecido ao executar processo filho “%s”
1090.
Invalid string in argument vector at %d: %s
2020-10-19
Cadeia inválida no vetor de argumentos na posição %d: %s
1091.
Invalid string in environment: %s
2020-10-19
Cadeia inválida no ambiente: %s
1095.
Empty string is not a number
2020-10-19
Cadeia vazia não é um número
1096.
“%s” is not a signed number
2020-10-19
“%s” não é um número com sinal
1097.
Number “%s” is out of bounds [%s, %s]
2020-10-19
Número “%s” está fora do limite [%s, %s]
1098.
“%s” is not an unsigned number
2020-10-19
“%s” não é um valor sem sinal
1128.
%u bit
%u bits
2020-10-19
%u bit
%u bits
1130.
%s bit
%s bits
2020-10-19
%s bit
%s bits