Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
113122 of 1754 results
113.
Unrecognized types
Tipos não reconhecidos
Translated by Tiago Santos
Located in src/glade-preferences.glade:220
114.
Prompt the user at save time if the project
contains any unrecognized types
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ao gravar, perguntar ao utilizador se o projeto
contém tipos não reconhecidos
Translated by Hugo Carvalho
Located in src/glade-preferences.glade:224
115.
Show warnings when saving
Mostrar avisos ao gravar
Translated by Tiago Santos
Located in src/glade-preferences.glade:243
116.
column
coluna
Translated and reviewed by Ivo Xavier
Located in src/glade-preferences.glade:299
117.
Remove the selected catalog search path
Remove o caminho de procura do catálogo selecionado
Translated by Tiago Santos
Located in ../src/glade-preferences.glade.h:20
118.
Add a new catalog search path
Adiciona um novo caminho de procura de catálogo
Translated by Tiago Santos
Located in ../src/glade-preferences.glade.h:21
119.
Extra catalog paths
Caminhos adicionais de catálogos
Translated by Duarte Loreto
Located in ../src/glade-preferences.glade.h:22
120.
Select a catalog search path
Selecione um caminho de procura de catálogos
Translated by Duarte Loreto
Located in src/glade-preferences.c:234
121.
Glade User Survey
Questionário ao utilizador Glade
Translated by Tiago Santos
Located in src/glade-registration.glade:705
122.
Thank you for taking Glade Users survey, we appreciate it!

To validate this email address open the folowing link

https://people.gnome.org/~jpu/glade/registration.php?email=$email&validation_token=$new_validation_token

In case you want to change or update the survey, your current update token is:
$new_token

Cheers

[tab]The Glade team
translators: Email body sent to the user after completing the survey
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Obrigado por responder ao questionário do Glade!

Para validar este endereço eletrónico abra a ligação seguinte

https://people.gnome.org/~jpu/glade/registration.php?email=$email&validation_token=$new_validation_token

Caso queira alterar ou atualizar o questionário, o seu símbolo atual de atualização é:

$new_token

Adeus

[tab]A equipa do Glade
Translated by Tiago Santos
Located in ../src/glade-registration.c:34
113122 of 1754 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: António Miranda, Diogo Lavareda, Duarte Loreto, Hugo Carvalho, Ivo Xavier, IvoGuerreiro, Luís Louro, Paulo Henriques, Tiago Santos.