Translations by Pavel Frolov

Pavel Frolov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
3.
GIMP is an acronym for GNU Image Manipulation Program. It is a freely distributed program for such tasks as photo retouching, image composition and image authoring.
2014-04-05
GIMP - это акроним для GNU Image Manipulation Program. Это свободно распространяемое программное обеспечение для таких задач, как ретуширование фотографий, создание и редактирование изображений.
4.
It has many capabilities. It can be used as a simple paint program, an expert quality photo retouching program, an online batch processing system, a mass production image renderer, an image format converter, etc.
2014-04-08
У него много возможностей. Он может быть использован для рисования, профессиональной обработки фотографий, пакетной обработки изображений онлайн, отрисовки изображений в массовом произодстве, преобразования изображений в различные форматы и т.д.
2686.
Unset Colormap
2014-04-05
Сбросить палитру
3950.
Distance over which strokes fade out
2014-04-05
Расстояние, после которого штрихи ослабевают
3954.
How fade is repeated as you paint
2014-04-05
Как затухание повторяется во время рисования
4008.
Invalid empty paint dynamics name
2014-04-05
Пустое имя динамики рисования
4009.
Paint dynamics '%s' not found
2014-04-05
Динамика рисования '%s' не найдена
4010.
Paint dynamics '%s' is not editable
2014-04-05
Динамику рисования '%s' нельзя редактировать
4034.
Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item tree
2014-04-08
Элемент '%s' (%d) нельзя использовать, потому что он не является прямым дочерним элементом дерева
4035.
Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of the same item tree
2014-04-08
Элементы '%s' (%d) и '%s' (%d) нельзя использовать, потому что они не являются частью одного дерева элементов
4036.
Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)
2014-04-08
Элемент '%s' (%d) не должен быть родителем '%s' (%d)
4285.
The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too big.
2014-04-05
Новая раскладка текста не может быть сгенерирована. Скорее всего, вы использовали слишком крупный шрифт.
4291.
Reference image object a layer will be aligned on
2014-04-08
Указать объект, по которому следует выравнивать слой
4375.
Open a floating dialog to view picked color values in various color models
2014-04-05
Откройте плавающий диалог для просмотра значений цвета в различных цветовых моделях
4401.
Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary
2014-04-05
Разрешить изменение размера холста перетаскиванием рамки обрезки за границу изображения
4484.
Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from selection
2014-04-05
Закрашивайте области для того, чтобы отмечать цвета, которые надо включать или исключать из выделения
4810.
Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you press Enter
2014-04-08
Следует ли тексту вписываться в прямоугольник или переходить на новую строку при нажатии Enter
5439.
Outermost element in text must be <markup> not <%s>
2014-04-05
Самый дальний от центра элемент должен быть <markup>, а не <%s>