Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
321330 of 611 results
321.
How colors are converted from your image's color space to your display device. Relative colorimetric is usually the best choice. Unless you use a LUT monitor profile (most monitor profiles are matrix), choosing perceptual intent really gives you relative colorimetric.
Zure irudiaren kolore-espaziotik zure bistaratze-gailura koloreak nola bihurtzen diren. Koloremetriko erlatiboa aukerarik onena da gehienetan. LUT monitore-profil bat erabiltzen ez baduzu (monitore-profil gehienak matrizekoak dira), pertzepziozko saiakera aukeratzeak koloremetriko erlatiboa ematen du.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79
322.
Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to).
Erabili puntu beltzaren konpentsazioa (hori ez aukeratzeko arrazoiren bat ez baduzu).
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:86
323.
When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed.
Desgaituta dagoenean, irudiaren bistaratzea kalitate hobeagokoa izan daiteke, baina abiadura motelagoa izango da.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:90
324.
How colors are converted from your image's color space to the output simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks the best.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Zure irudiaren kolore-espaziotik zure irteerako simulazio-gailura koloreak nola bihurtzen diren (normalean irteerako gailua monitorea da).
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:94
325.
Try with and without black point compensation and choose what looks best.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Probatu puntu beltzaren konpentsaziorik gabe eta konpentsazioarekin, eta aukeratu zeinek duen itxurarik onena.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:99
326.
When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed.
Desgaituta dagoenean, proba bigunak kalitate hobeagokoak izan daitezke, baina abiadura motelagoa izango da.
Translated by Asier Sarasua Garmendia
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:103
327.
When enabled, the soft-proofing will mark colors which can not be represented in the target color space.
Gaituta dagoenean, helburuko kolore-espazioan irudikatu ezin daitezkeen koloreak markatuko ditu inprimatze-simulazioak.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:107
328.
The color to use for marking colors which are out of gamut.
Erabiliko den kolorea kolore-gamatik kanpo dauden koloreak markatzeko
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:111
329.
Mode of operation
Eragiketa modua
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:198
330.
Preferred RGB profile
Hobetsitako RGB profila
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:206
321330 of 611 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ander Elortondo, Asier Sarasua Garmendia, Asier Sarasua Garmendia, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio.