Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
105114 of 722 results
105.
_Cancel
_Batal
Translated and reviewed by abuyop
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:277 gedit/gedit-commands-file.c:529 gedit/gedit-commands-file.c:605 gedit/gedit-commands-file.c:829 gedit/gedit-commands-file.c:1551 gedit/gedit-encodings-dialog.c:192 gedit/gedit-file-chooser-open-dialog.c:78 gedit/gedit-preferences-dialog.c:821 gedit/gedit-progress-info-bar.c:49 gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:44 gedit/resources/ui/gedit-highlight-mode-dialog.ui:31 plugins/filebrowser/gedit-file-browser-utils.c:211 plugins/quickopen/quickopen/popup.py:45 plugins/snippets/snippets/manager.py:789 plugins/snippets/snippets/manager.py:874 plugins/snippets/snippets/manager.py:912 plugins/sort/resources/ui/gedit-sort-plugin.ui:143 plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui:150
106.
_Save As…
Simpan Seb_agai…
Translated by abuyop
| msgid "Save As"
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:295 gedit/resources/gtk/menus.ui:37 gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui:33
107.
_Save
_Simpan
Translated by Hasbullah Bin Pit
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:295 gedit/gedit-commands-file.c:828 gedit/resources/gtk/menus-common.ui:127 gedit/resources/ui/gedit-window.ui:103 plugins/snippets/snippets/manager.py:875 plugins/snippets/snippets/manager.py:913
108.
If you don’t save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada %ld saat terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada %ld saat terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
| msgid "" | "If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently " | "lost." | msgid_plural "" | "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " | "lost."
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:312
109.
If you don’t save, changes from the last minute will be permanently lost.
Jika anda tidak menyimpan, perubahan yang dibuat pada minit terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:321
110.
If you don’t save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada minit dan %ld saat terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada minit dan %ld saat terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
| msgid "" | "If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be " | "permanently lost." | msgid_plural "" | "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " | "permanently lost."
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:327
111.
If you don’t save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada %ld minit terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada %ld minit terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
| msgid "" | "If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently " | "lost." | msgid_plural "" | "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " | "lost."
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:337
112.
If you don’t save, changes from the last hour will be permanently lost.
Jika anda tidak menyimpan, perubahan yang anda buat pada jam terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:352
113.
If you don’t save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada jam dan %d minit terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada jam dan %d minit terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
| msgid "" | "If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be " | "permanently lost." | msgid_plural "" | "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " | "permanently lost."
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:358
114.
If you don’t save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don’t save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada %d jam terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
Jika anda tidak menyimpan, perubahan dibuat pada %d jam terakhir akan kekal hilang.
Translated by abuyop
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:373
105114 of 722 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aizat Faiz, Andi Rady Kurniawan, Eric Seidlitz, Hasbullah Bin Pit, Hazrol Naim, Jose Campuzano, Mohd Farimi Ab Rahman, abuyop, manteros.