Browsing Belarusian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Belarusian guidelines.
1120 of 60 results
140.
Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently lost.
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю %ld секунду, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю %ld секунду, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнія %ld секунды, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнія %ld секунды, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнія %ld секунд, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнія %ld секунд, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1468
141.
Changes made to the document in the last minute will be permanently lost.
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю хвіліну, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю хвіліну, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1477
142.
Changes made to the document in the last minute and %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю хвіліну і %ld секунду, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю хвіліну і %ld секунду, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю хвіліну і %ld секунды, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю хвіліну і %ld секунды, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю хвіліну і %ld секунд, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю хвіліну і %ld секунд, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1483
143.
Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently lost.
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю %ld хвіліну, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю %ld хвіліну, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнія %ld хвіліны, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнія %ld хвіліны, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнія %ld хвілін, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнія %ld хвілін, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1493
144.
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю гадзіну, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю гадзіну, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1508
145.
Changes made to the document in the last hour and %d minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю гадзіну і %d хвіліну, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю гадзіну і %d хвіліну, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю гадзіну і %d хвіліны, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю гадзіну і %d хвіліны, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю гадзіну і %d хвілін, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю гадзіну і %d хвілін, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1514
146.
Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost.
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнюю %d гадзіну, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнюю %d гадзіну, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнія %d гадзіны, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнія %d гадзіны, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Змены, якія зроблены ў дакуменце за апошнія %d гадзін, будуць незваротна страчаны.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Змены, зробленыя ў дакуменце за апошнія %d гадзін, будуць незваротна страчаныя.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-commands-file.c:1529
160.
Do you really want to reset the character encodings’ preferences?
Вы сапраўды хочаце скінуць параметры кадзіравання сімвалаў?
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Ці вы сапраўды хочаце скінуць настройкі кадавання знакаў?
Suggested by Yuras
Located in gedit/gedit-encodings-dialog.c:188
181.
Host “%s” could not be found. Please check that your proxy settings are correct and try again.
Translators: %s is a host name
Не ўдалося знайсці вузел «%s». Праверце налады проксі-сервера і паспрабуйце яшчэ раз.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Не ўдалося адшукаць хост "%s". Праверце настройкі проксі-сервера і паўтарыце спробу.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:245
182.
Hostname was invalid. Please check that you typed the location correctly and try again.
Памылковае імя вузла. Праверце правільнасць напісання адраса і паўтарыце спробу.
Translated by Ubuntu Belarusian Translators Team
In upstream:
Хібная назва хоста. Праверце правільнасць напісання адрасу і паўтарыце спробу.
Suggested by Sviatlana Liasovich
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:260
1120 of 60 results

This translation is managed by Ubuntu Belarusian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Nehaichik, Andrei Dziahel, Demidov Dmitry, Iryna Nikanchuk, J.D.H., Mikhail_SaTuRn, Siamion Šachalevič, Sviatlana Liasovich, Ubuntu Belarusian Translators Team, Ubuntu Belarusian Translators Team, Yuras, booxter, Клюеў Аляксандр.