Translations by runa

runa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
153.
Anniversary
2007-09-20
বাত্সরিক
163.
Geographic Information
2007-09-20
ভৌগলিক তথ্য
246.
Anniversary: %s
2007-09-20
বাত্সরিক: %s
282.
Untitled appointment
2007-09-20
শিরোনামহীন সাক্ষাত্কার
527.
(%s) requires a single bool result
2007-09-20
(%s)-র ক্ষেত্রে একটি বুলিয়ান ফলাফল আবশ্যক
528.
(%s) not allowed inside %s
2007-09-20
(%s), %s-র মধ্যে ব্যবহার করা যাবে না
529.
(%s) requires a match type string
2007-09-20
(%s) একটি ধরন পরীক্ষার পংক্তি আবশ্যক
530.
(%s) expects an array result
2007-09-20
(%s)-এ একটি অ্যারে ফলাফল প্রত্যাশিত
531.
(%s) requires the folder set
2007-09-20
(%s) ফোল্ডার সংকলন আবশ্যক
612.
Server challenge too long (>2048 octets)
2007-09-20
সার্ভারের চ্যালেঞ্জ অতিশয় লম্বা (>২০৪৮ অকটেট)
613.
Server challenge invalid
2007-09-20
সার্ভারের চ্যালেঞ্জ বৈধ নয়
622.
The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is unrecognized by the implementation.
2007-09-20
উপলব্ধ পরিচয় দ্বারা উল্লিখিত ব্যবস্থা সমর্থিত নয় অথবা বাস্তবায়িত ব্যবস্থার অপরিচিত।
627.
The supplied credentials were not valid for context initiation, or the credential handle did not reference any credentials.
2007-09-20
কনটেক্ট প্রারম্ভের জন্য উল্লিখিত পরিচিতি বৈধ নয়, অথবা পরিচিতির হ্যান্ডেল দ্বারা কোনো পরিচয় চিহ্নিত করা যায়নি।
628.
The supplied context handle did not refer to a valid context.
2007-09-20
উল্লিখিত কনটেক্সট হ্যান্ডেল দ্বারা বৈধ কনটেক্সট চিহ্নিত করা হয়নি।
629.
The consistency checks performed on the input_token failed.
2007-09-20
input_token-র সুসংগতি যাচাই করার উদ্দেশ্যে পরীক্ষাগুলি বিফল হয়েছে।
630.
The consistency checks performed on the credential failed.
2007-09-20
পরিচিতির সুসংগতি যাচাই করার উদ্দেশ্যে পরীক্ষাগুলি বিফল হয়েছে।
631.
The referenced credentials have expired.
2007-09-20
নির্দিষ্ট পরিচিতিগুলির মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়েছে।
682.
Digests missing from enveloped data
2007-09-20
এনভেলাপ করা তথ্য থেকে ডাইজেস্ট সনাক্ত করা যায়নি
698.
Cannot create CMS Enveloped data
2007-09-20
CMS Enveloped তথ্য নির্মাণ করতে ব্যর্থ
699.
Cannot attach CMS Enveloped data
2007-09-20
CMS Enveloped তথ্য সংযোজন করতে ব্যর্থ
763.
_Apply filters to new messages in Inbox on this server
2007-09-20
চিহ্নিত সার্ভারের ইনবক্সের মধ্যে আগত নতুন বার্তার ক্ষেত্রে ফিল্টার প্রয়োগ করা হবে (_A)
855.
For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted spools into folders managed by Evolution.
2007-09-20
প্রমিত mbox-ফরম্যাটের স্পুল থেকে Evolution দ্বারা পরিচালিত ফোল্ডারের মধ্যে স্থানীয় মেইল উদ্ধার (স্থানাতর) করতে ব্যবহৃত।
860.
Standard Unix mbox spool file
2007-09-20
প্রমিত Unix mbox স্পুল ফাইল
861.
For reading and storing local mail in external standard mbox spool files. May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders.
2007-09-20
বহিস্থিত প্রমিত mbox স্পুল ফাইলের মধ্যে স্থানীয় মেইল ফাইল পড়া ও সংরক্ষণের জন্য। Elm, Pine অথবা Mutt বিন্যাসের ফোল্ডারের ট্রি পড়ার জন্যও ব্যবহার করা যাবে।
862.
Standard Unix mbox spool directory
2007-09-20
প্রমিত Unix mbox স্পুল ডিরেক্টরি
886.
Checking folder consistency
2007-09-20
ফোল্ডারের সুসংগতি পরীক্ষা ব্যবস্থা
909.
Could not close temporary folder: %s
2007-09-20
অস্থায়ী ফোল্ডার বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s
913.
Summary and folder mismatch, even after a sync
2008-08-22
সংক্ষিপ্ত তথ্য ও ফোল্ডারে গরমিল, সুসংগতির (sync) পরেও
915.
Writing to temporary mailbox failed: %s
2007-09-20
অস্থায়ী মেইল-বক্সে লিখতে ব্যর্থ: %s
916.
Writing to temporary mailbox failed: %s: %s
2007-09-20
অস্থায়ী মেইল-বক্সে লিখতে ব্যর্থ: %s: %s
1006.
Unable to connect to POP server %s: Invalid APOP ID received. Impersonation attack suspected. Please contact your admin.
2007-09-20
POP সার্ভার %s-র সাথে সংযোগ স্থাপনে ব্যর্থ: অবৈধ APOP ID প্রাপ্ত। সম্ভবত ভুয়ো পরিচয় ধারণ করে অনুপ্রবেশের প্রচেষ্টা করা হয়েছে। অনুগ্রহ করে অ্যাডমিনিস্ট্রেটেরের সাথে যোগাযোগ করুন।