|
195.
|
|
|
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
|
|
|
|
Bei symmetrischer Verschlüsselung darf keine leere Passphrase benutzt werden! Bitte nochmal versuchen.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:210
|
|
196.
|
|
|
File %s complete in backup set. ![](/@@/translation-newline)
Continuing restart on file %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Datei %s ist komplett im Sicherungssatz. ![](/@@/translation-newline)
Nach Neustart erfolgt Fortsetzung mit Datei %s.
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:270
|
|
197.
|
|
|
File %s missing in backup set. ![](/@@/translation-newline)
Continuing restart on file %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Datei %s fehlt im Sicherungssatz. ![](/@@/translation-newline)
Beim Neustart wird fortgefahren mit Datei %s.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:280
|
|
198.
|
|
|
File %s was corrupted during upload.
|
|
|
|
Datei %s wurde während des Hochladens beschädigt.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:342
|
|
199.
|
|
|
Restarting backup, but current encryption settings do not match original settings
|
|
|
|
Datensicherung wird neu gestartet, die aktuellen Verschlüsselungseinstellungen entsprechen jedoch nicht den ursprünglichen Einstellungen
|
|
Translated by
Martin Weil
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:382
|
|
200.
|
|
|
Restarting after volume %s, file %s, block %s
|
|
|
|
Neustart nach Datenträger %s, Datei %s, Block %s
|
|
Translated by
Tobias Bannert
|
|
Reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:408
|
|
201.
|
|
|
Processed volume %d
|
|
|
|
Datenträger %d wurde verarbeitet
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:485
|
|
202.
|
|
|
Fatal Error: Unable to start incremental backup. Old signatures not found and incremental specified
|
|
|
|
Schwerwiegender Fehler: schrittweise Sicherung konnte nicht gestartet werden. Alte Signaturen nicht gefunden und schrittweise Sicherung ausgewählt.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:653
|
|
203.
|
|
|
No signatures found, switching to full backup.
|
|
|
|
Keine Signaturen gefunden, vollständige Sicherung wird durchgeführt.
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:659
|
|
204.
|
|
|
Backup Statistics
|
|
|
|
Sicherungsstatistiken
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/dup_main.py:673
|