|
416.
|
|
|
unable to remove newly-installed version of '%.250s ' to allow reinstallation of backup copy
|
|
|
|
nem lehet törölni `%.250s ' újonnan telepített verzióját a biztonsági másolat újratelepítéséhez
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
src/main/cleanup.c
|
|
417.
|
|
|
unable to restore backup version of '%.250s '
|
|
|
|
nem lehet visszaállítani "%.250s " mentett változatát
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
src/main/cleanup.c
|
|
418.
|
|
|
unable to remove backup copy of '%.250s '
|
|
|
|
nem sikerült eltávolítani a(z) „%.250s ” biztonsági mentését
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
|
| msgid "unable to restore backup version of `%.250s'"
|
|
Located in
src/main/cleanup.c
|
|
419.
|
|
|
unable to remove newly-installed version of '%.250s '
|
|
|
|
nem tudom eltávolítani `%.250s ' újonnan-telepített verzióját
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
src/main/cleanup.c
|
|
420.
|
|
|
unable to remove newly-extracted version of '%.250s '
|
|
|
|
nem tudom eltávolítani `%.250s ' újonnan-kicsomagolt verzióját
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
src/main/cleanup.c
|
|
421.
|
|
|
Configuration file ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Beállítófájl: „ %s ”
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "\n"
| "Configuration file `%s'"
|
|
Located in
src/main/configure.c
|
|
422.
|
|
|
Configuration file ' %s ' (actually ' %s ')
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Beállítófájl: „ %s ” (tulajdonképpen „ %s ”)
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "\n"
| "Configuration file `%s'"
|
|
Located in
src/main/configure.c
|
|
423.
|
|
|
==> File on system created by you or by a script.
==> File also in package provided by package maintainer.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
==> A rendszeren lévő fájlt Ön, vagy egy parancsfájl hozta létre.
==> A fájl a csomag karbantartója által készített csomagban is létezik.
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "\n"
| " ==> File on system created by you or by a script.\n"
| " ==> File also in package provided by package maintainer.\n"
|
|
Located in
src/main/configure.c
|
|
424.
|
|
|
Not modified since installation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem módosult a telepítés óta.
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "\n"
| " Not modified since installation.\n"
|
|
Located in
src/main/configure.c
|
|
425.
|
|
|
==> Modified (by you or by a script) since installation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
==> Módosította (Ön vagy egy parancsfájl) a telepítés óta.
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "\n"
| " ==> Modified (by you or by a script) since installation.\n"
|
|
Located in
src/main/configure.c
|