|
29.
|
|
|
<link linkend="F10"><keycap>F10</keycap></link>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
<link linkend="F10"><keycap>F10</keycap></link>
|
|
Translated and reviewed by
Ander González
|
|
|
|
Located in
help.xml:88
|
|
30.
|
|
|
Copyrights and warranties.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
Copyright eta garantiak.
|
|
Translated and reviewed by
jon latorre
|
|
|
|
Located in
help.xml:89
|
|
31.
|
|
|
For F1-F9 type control and F then the digit 1-9
For F10 type control and F then the digit 0
|
|
|
deliberately unindented
type: Content of: <reference><refentry><refsection><literallayout>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
F1-F9: sakatu kontrol + F eta gero 1-9 digitoa
F10: sakatu kontrol + F eta gero 0 digitoa
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
help.xml:95
|
|
32.
|
|
|
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Sakatu F2-tik F10-era xehetasunak ikusteko, edo ENTER ${BOOTPROMPT}-rako
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
help.xml:100
|
|
33.
|
|
|
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Sakatu F2-tik F10-era xehetasunak ikusteko, edo Escape laguntzatik irteteko.
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
help.xml:104
|
|
34.
|
|
|
<keycap>F2</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F2</keycap>
|
|
Translated and reviewed by
Ander González
|
|
|
|
Located in
help.xml:111
|
|
35.
|
|
|
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
UBUNTU INSTALATU AURRETIKO BEHARRAK
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
help.xml:112
|
|
36.
|
|
|
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ubuntu instaladorea erabiltzeko gutxienez 32 megabyte RAM eduki behar dituzu.
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
help.xml:119
|
|
37.
|
|
|
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 5 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 500 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ubuntu mahaigainerako sistema estandarra instalatu ahal izateko disko gogorrean gutxienez 5 gigabyteko partizio berri bat sortzeko lekua izan behar duzu, edo gutxienez 500 megabyte zerbitzariaren instalazio minimorako. Leku gehiago beharko duzu pakete gehigarriak instalatzeko, Ubuntu sistema berriari eman nahi diozun erabileraren arabera.
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
help.xml:123
|
|
38.
|
|
|
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Instalazio Gidaliburua edo maiz egiten diren galderak (FAQ) irakurri informazio gehiago eskuratzeko. Ubunturen webgunean <ulink url="http://www.ubuntu.com/" /> dituzu eskuragarri bi dokumentu horiek.
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
help.xml:131 help.xml:732
|