Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
92101 of 586 results
92.
%s: cannot open temp file: %s
%s: 無法開啟暫存檔案: %s
Translated by pan93412
Located in builtins/fc.def:444
93.
current
目前
Translated by pan93412
Located in builtins/fg_bg.def:152 builtins/jobs.def:284
94.
job %d started without job control
在不帶工作控制的情況下啟動了工作 %d
Translated by 趙惟倫
Located in builtins/fg_bg.def:161
95.
%s: illegal option -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s:不合法的選項 ─ %c
Translated by pan93412
Located in builtins/getopt.c:110
96.
%s: option requires an argument -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: 選項需要一個參數 -- %c
Translated by pan93412
Located in builtins/getopt.c:111
97.
hashing disabled
已停用雜湊
Translated by 趙惟倫
Located in builtins/hash.def:91
98.
%s: hash table empty
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: 雜湊表為空
Translated by 趙惟倫
Located in builtins/hash.def:139
99.
hits[tab]command
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
命中[tab]指令
Translated by pan93412
Located in builtins/hash.def:267
100.
Shell commands matching keyword `
Shell commands matching keywords `
Shell 指令,符合關鍵字 `
Translated by pan93412
Located in builtins/help.def:133
101.
no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'.
沒有與「%s」符合的說明主題。嘗試「help help」或「man -k %s」或「info %s」。
Translated by pan93412
Located in builtins/help.def:185
92101 of 586 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chris, Jiazheng Shen, Po-Hsu Lin, coldnew, pan93412, yugu, 趙惟倫.