Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
556565 of 586 results
556.
Trap signals and other events.

Defines and activates handlers to be run when the shell receives signals
or other conditions.

ARG is a command to be read and executed when the shell receives the
signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC
is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original
value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the
shell and by the commands it invokes.

If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. If
a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. If
a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or a
script run by the . or source builtins finishes executing. A SIGNAL_SPEC
of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause the
shell to exit when the -e option is enabled.

If no arguments are supplied, trap prints the list of commands associated
with each signal.

Options:
-l[tab]print a list of signal names and their corresponding numbers
-p[tab]display the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC

Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal number.
Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A
signal may be sent to the shell with "kill -signal $$".

Exit Status:
Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is given.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
對訊號和其他事件設陷阱。

定義一個處理器,在 shell 接收到訊號和其他條件下執行。

<參數> 是當 shell 接收到 SIGNAL_SPEC 訊號時讀取和執行的指令。
如果沒有指定 <參數> (並且只給出一個 SIGNAL_SPEC 訊號) 或者
<參數> 為
「-」,每一個指定的參數會被重設為原始值。如果 <參數> 是一個空串,則每一個
SIGNAL_SPEC 訊號會被 shell 和它啟動的指令忽略。

如果一個 SIGNAL_SPEC 訊號是 EXIT (0),則 <參數> 指令會在 shell 結束時被
執行。如果一個 SIGNAL_SPEC 訊號是 DEBUG,則 <參數> 指令會在每一個簡單命
令之前執行。

如果不提供參數,trap 印出列表顯示每一個與每一個訊號相關聯的指令。

選項:
-l[tab]印出一個訊號名稱和它們對應的編號列表
-p[tab]印出與每個 SIGNAL_SPEC 訊號相關聯的陷阱指令

每一個 SIGNAL_SPEC 訊號可以是 <signal.h> 中的訊號名稱或者訊號編號。
訊號名稱大小寫相符且可以使用 SIG 字首。訊號可用「kill - 訊號 $$」
傳送給 shell。

結束狀態:
回傳成功,除非使用了無效的選項或者 SIGSPEC。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1365
557.
Display information about command type.

For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a
command name.

Options:
-a[tab]display all locations containing an executable named NAME;
[tab][tab]includes aliases, builtins, and functions, if and only if
[tab][tab]the `-p' option is not also used
-f[tab]suppress shell function lookup
-P[tab]force a PATH search for each NAME, even if it is an alias,
[tab][tab]builtin, or function, and returns the name of the disk file
[tab][tab]that would be executed
-p[tab]returns either the name of the disk file that would be executed,
[tab][tab]or nothing if `type -t NAME' would not return `file'
-t[tab]output a single word which is one of `alias', `keyword',
[tab][tab]`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias,
[tab][tab]shell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,
[tab][tab]or not found, respectively

Arguments:
NAME[tab]Command name to be interpreted.

Exit Status:
Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not found.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
顯示指令類型的資訊。

對於每一個 NAME,指示用作指令名稱時的解釋方式。

選項:
-a[tab]顯示所有包含名為 NAME 的可執行檔案的位置。
[tab]包括別名、內建和函數(若且唯若 “-p” 選項未使用時)。
-f[tab]抑制 shell 函數查詢
-P[tab]為每個 NAME 強制進行 PATH 路徑搜尋,即使它是別名、
[tab]內建或函數,並回傳將被執行的磁碟檔案名稱。
-p[tab]回傳將被執行的磁碟上檔案的名稱,或者在 “type -t NAME”
[tab]回傳值不是 “file” 時,不回傳任何值。
-t[tab]回傳 “alias”、“keyword”、“function”、“builtin”、“file”
[tab]或 “”,對應到 NAME 是別名、shell 保留字、shell 函數、
[tab]內建命令、磁碟檔案或找不到檔案。

引數:
NAME[tab]將要解析的指令。

結束狀態:
若找到所有的 NAME,則回傳成功;有任何一個沒找到,則回傳失敗。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1401
558.
Modify shell resource limits.

Provides control over the resources available to the shell and processes
it creates, on systems that allow such control.

Options:
-S[tab]use the `soft' resource limit
-H[tab]use the `hard' resource limit
-a[tab]all current limits are reported
-b[tab]the socket buffer size
-c[tab]the maximum size of core files created
-d[tab]the maximum size of a process's data segment
-e[tab]the maximum scheduling priority (`nice')
-f[tab]the maximum size of files written by the shell and its children
-i[tab]the maximum number of pending signals
-k[tab]the maximum number of kqueues allocated for this process
-l[tab]the maximum size a process may lock into memory
-m[tab]the maximum resident set size
-n[tab]the maximum number of open file descriptors
-p[tab]the pipe buffer size
-q[tab]the maximum number of bytes in POSIX message queues
-r[tab]the maximum real-time scheduling priority
-s[tab]the maximum stack size
-t[tab]the maximum amount of cpu time in seconds
-u[tab]the maximum number of user processes
-v[tab]the size of virtual memory
-x[tab]the maximum number of file locks
-P[tab]the maximum number of pseudoterminals
-T[tab]the maximum number of threads

Not all options are available on all platforms.

If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the
special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the
current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.
Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If
no option is given, then -f is assumed.

Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,
-p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled
number of processes.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
修改 shell 資源限制。

在允許此類控制的系統上,提供對於 shell 及其建立的行程所可用的
資源的控制。

選項:
-S[tab]使用軟 (「soft」) 資源限制
-H[tab]使用硬 (「hard」) 資源限制
-a[tab]所有當前限制都被通報
-b[tab]套接字快取尺寸
-c[tab]建立核心檔案的最大尺寸
-d[tab]一個行程的資料區最大尺寸
-e[tab]最高的排程優先順序 (「nice」)
-f[tab]有 shell 及其子行程可以寫入的最大檔案尺寸
-i[tab]最多可以懸置的訊號數
-k[tab]為這個進程所分配的最大 kqueues 數量
-l[tab]一個行程可以鎖定的最大記憶體尺寸
-m[tab]最大的記憶體進駐尺寸
-n[tab]最多開啟的檔案描述符個數
-p[tab]管道緩衝區尺寸
-q[tab]POSIX 資訊佇列的最大位元組數
-r[tab]實時排程的最大優先順序
-s[tab]最大堆疊尺寸
-P[tab]偽終端的最大數量
-t[tab]最大的 CPU 時間,以秒為單位
-u[tab]最大使用者行程數
-v[tab]虛擬記憶體尺寸
-x[tab]最大的檔案鎖數量
-T[tab]最大執行緒數量

並非所有選項在所有系統上可用。

如果提供了 LIMIT 變數,則它為指定資源的新值;特別的 LIMIT 值為
「soft」、「hard」和「unlimited」,分別表示當前的軟限制,硬限制和無限制。
否則印出指定資源的當前限制值,不帶選項則假定為 -f

取值都是 1024 位元組為單位,除了 -t 以秒為單位,-p 以 512 位元組遞增,
-u 為無尺度的行程數量。

退出狀態:
回傳成功,除非使用了無效的選項或者錯誤發生。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1424
559.
Display or set file mode mask.

Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints
the current value of the mask.

If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;
otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).

Options:
-p[tab]if MODE is omitted, output in a form that may be reused as input
-S[tab]makes the output symbolic; otherwise an octal number is output

Exit Status:
Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
顯示或設定檔案模式遮罩。

設定使用者檔案建立遮罩為 MODE 模式。如果省略了 MODE,則
印出目前遮罩的值。

如果 MODE 模式以數字開頭,則被當做八進位數字解析;否則是一個
chmod(1) 可接收的符號模式串。

選項:
-p[tab]如果省略 MDOE 模式,以可重用為輸入的格式輸入
-S[tab]以符號形式輸出,否則以八進位數字格式輸出

結束狀態:
回傳成功,除非使用了無效的 MODE 模式或者選項。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1483
560.
Wait for job completion and return exit status.

Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or a
job specification, and reports its termination status. If ID is not
given, waits for all currently active child processes, and the return
status is zero. If ID is a job specification, waits for all processes
in that job's pipeline.

If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and
returns its exit status.

If the -f option is supplied, and job control is enabled, waits for the
specified ID to terminate, instead of waiting for it to change status.

Exit Status:
Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid
option is given.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
等待工作完成並回傳退出狀態。

等待以 ID 編號識別的行程,其中 ID 可以是行程編號或者工作規格,
並通報它的終止狀態。如果 ID 沒有給出,則等待所有的當前活躍子
行程,並且回傳狀態為零。如果 ID 是工作規格,等待工作管道中的
所有行程。

若給定了 -n 選項,等待下一個工作完成並回傳其狀態。

如果給定了 -f 選項且啟用工作管理,則等待指定 ID 終止,而非
等到其變更狀態。

退出狀態:
回傳最後一個 ID 行程的狀態;如果使用了無效的 ID 或者選項則失敗。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1499
561.
Wait for process completion and return exit status.

Waits for each process specified by a PID and reports its termination status.
If PID is not given, waits for all currently active child processes,
and the return status is zero. PID must be a process ID.

Exit Status:
Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an invalid
option is given.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
等待行程完成並且回傳結束狀態。

等待指定行程並通報它的終止狀態。如果沒有提供 PID,則目前所有的活躍
子行程都會被等待,並且回傳碼為零。PID 必須為行程識別碼。

結束狀態:
回傳行程 ID 的狀態;如果 PID 是無效的行程識別碼或者指定了無效的選項則失敗。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1534
562.
Execute commands for each member in a list.

The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a
list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in "$@"' is
assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and
the COMMANDS are executed.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
為列表中的每個成員執行指令。

「for」迴圈為列表中的每個成員執行一系列的指令。如果沒有
「in WORDS ...;」則假定使用「in "$@"」。對於 WORDS 中的每
個元素,<名稱> 被設定為該元素,並且執行 <指令>。

結束狀態:
回傳最後執行指令的狀態。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1549
563.
Arithmetic for loop.

Equivalent to
[tab](( EXP1 ))
[tab]while (( EXP2 )); do
[tab][tab]COMMANDS
[tab][tab](( EXP3 ))
[tab]done
EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is
omitted, it behaves as if it evaluates to 1.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
算術 for 迴圈。

等價於
[tab](( EXP1 ))
[tab]while (( EXP2 )); do
[tab][tab]<指令>
[tab][tab](( EXP3 ))
[tab]done
EXP1、EXP2 和 EXP3 都是算術表示式。如果省略任何表示式,
則等同於使用了求值為 1 的表示式。

結束狀態:
回傳最後執行指令的狀態。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1563
564.
Select words from a list and execute commands.

The WORDS are expanded, generating a list of words. The
set of expanded words is printed on the standard error, each
preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in "$@"'
is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read
from the standard input. If the line consists of the number
corresponding to one of the displayed words, then NAME is set
to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are
redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other
value read causes NAME to be set to null. The line read is saved
in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection
until a break command is executed.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
從列表中選取詞並且執行指令。

WORDS 變數被展開,產生一個字詞的列表。展開的字詞集合被印出
在標準錯誤輸出裝置上,每個以一個數字做字首。如果沒有「in WORDS」
則假定使用「in "$@"」。PS3 提示符會被顯示並且從標準輸入讀入一列
如果該列由被顯示字詞對應的數字組成,則 <名稱> 變數被設定為相應
的字詞。如果列為空,則 WORDS 變數和提示符被重新顯示。如果讀取了
檔案結束符,則指令完成。讀入任何其他的值會導致 <名稱> 變數被設定
為空。讀入的列被存放在變數 REPLY 中。<指令> 在每次選擇
之後執行直到執行一個 break 指令。

結束狀態:
回傳最後一個執行指令的狀態。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1581
565.
Report time consumed by pipeline's execution.

Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,
and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.

Options:
-p[tab]print the timing summary in the portable Posix format

The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.

Exit Status:
The return status is the return status of PIPELINE.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
通報管道執行的消耗時間。

執行 PIPELINE 並且印出 PIPELINE 終止時實際時間、使用者 CPU 時間和系統
CPU 時間的總結。

選項:
-p[tab]用可移植的 POSIX 格式印出用時總結。

TIMEFORMAT 變數的值被做為輸出格式。

結束狀態:
回傳狀態即 PIPELINE 的回傳狀態。
Translated by pan93412
Located in builtins.c:1602
556565 of 586 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chris, Jiazheng Shen, Po-Hsu Lin, coldnew, pan93412, yugu, 趙惟倫.