Translations by Radu Rădeanu
Radu Rădeanu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
%s: cannot convert indexed to associative array
|
|
2014-05-16 |
%s: nu se poate converti tablou indexat la tablou asociativ
|
|
4. |
%s: invalid associative array key
|
|
2014-05-16 |
%s: cheie tablou asociativ invalidă
|
|
6. |
%s: %s: must use subscript when assigning associative array
|
|
2014-05-16 |
%s: %s: trebuie utilizat un subscript când se atribuie un tablou asociativ
|
|
8. |
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
|
|
2014-05-16 |
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
|
|
9. |
%s: first non-whitespace character is not `"'
|
|
2014-05-16 |
%s: primul caracter non-spațiu nu este`"'
|
|
10. |
no closing `%c' in %s
|
|
2014-05-16 |
nu se închide `%c' în %s
|
|
11. |
%s: missing colon separator
|
|
2014-05-16 |
%s: lipsește separatorul două puncte
|
|
15. |
`%s': invalid alias name
|
|
2014-05-16 |
`%s': nume de alias invalid
|
|
16. |
line editing not enabled
|
|
2014-05-16 |
modul de editare linie nu este activat
|
|
17. |
`%s': invalid keymap name
|
|
2014-05-16 |
`%s': nume de hartă caractere invalid
|
|
20. |
%s is not bound to any keys.
|
|
2014-05-16 |
%s nu este asociat cu vreo tastă.
|
|
21. |
%s can be invoked via
|
|
2014-05-16 |
%s poate fi invocat via
|
|
22. |
`%s': cannot unbind
|
|
2014-05-16 |
`%s': nu se poate dezasocia
|
|
23. |
loop count
|
|
2014-05-16 |
numărul de buclă
|
|
24. |
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
|
|
2014-05-16 |
semnificativ doar într-o buclă `for', `while', sau `until' loop
|
|
25. |
Returns the context of the current subroutine call.
Without EXPR, returns
|
|
2014-05-16 |
Returnează contextul apelului subrutinei curente.
Fără EXPR, returnează
|
|
26. |
HOME not set
|
|
2014-05-16 |
HOME nu este setată
|
|
29. |
OLDPWD not set
|
|
2014-05-16 |
OLDPWD nu este setată
|
|
30. |
line %d:
|
|
2014-05-16 |
linia %d:
|
|
31. |
warning:
|
|
2014-05-16 |
avertisment:
|
|
32. |
%s: usage:
|
|
2014-05-16 |
%s: utilizare:
|
|
34. |
%s: numeric argument required
|
|
2014-05-16 |
%s: argument numeric necesar
|
|
39. |
invalid octal number
|
|
2014-05-16 |
număr octal invalid
|
|
40. |
invalid hex number
|
|
2014-05-16 |
număr hexazecimal invalid
|
|
41. |
invalid number
|
|
2014-05-16 |
număr invalid
|
|
42. |
%s: invalid signal specification
|
|
2014-05-16 |
%s: specificație semnal invalidă
|
|
43. |
`%s': not a pid or valid job spec
|
|
2014-05-16 |
`%s': nu este un pid sau o specificație de sarcină validă
|
|
2014-05-16 |
`%s': nu este un pid sau o sarcină specifică
|
|
45. |
%s: %s out of range
|
|
2014-05-16 |
%s: %s în afara intervalului
|
|
47. |
%s out of range
|
|
2014-05-16 |
%s în afara intervalului
|
|
48. |
%s: no such job
|
|
2014-05-16 |
%s: nu există o astfel de sarcină
|
|
49. |
%s: no job control
|
|
2014-05-16 |
%s: niciun control de sarcină
|
|
50. |
no job control
|
|
2014-05-16 |
niciun control de sarcină
|
|
53. |
%s: not a shell builtin
|
|
2014-05-16 |
%s: nu este o comandă internă de shell
|
|
54. |
write error: %s
|
|
2014-05-16 |
eroare de scriere: %s
|
|
55. |
error setting terminal attributes: %s
|
|
2014-05-16 |
eroare la setarea atributelor terminalului: %s
|
|
56. |
error getting terminal attributes: %s
|
|
2014-05-16 |
eroare la obținerea atributelor terminalului: %s
|
|
57. |
%s: error retrieving current directory: %s: %s
|
|
2014-05-17 |
%s: eroare la prelucrarea dosarului curent: %s: %s
|
|
2014-05-16 |
%s: eroare la prelucrarea directorului curent: %s: %s
|
|
58. |
%s: ambiguous job spec
|
|
2014-05-16 |
%s: specificație de sarcină invalidă
|
|
60. |
%s: invalid action name
|
|
2014-05-16 |
%s: nume acțiune invalid
|
|
61. |
%s: no completion specification
|
|
2014-05-16 |
%s: nicio specificație de completare
|
|
62. |
warning: -F option may not work as you expect
|
|
2014-05-16 |
avertisment: opțiunea -F poate să nu funcționeze așa cum vă așteptați
|
|
63. |
warning: -C option may not work as you expect
|
|
2014-05-16 |
avertisment: opțiunea -C poate să nu funcționeze așa cum vă așteptați
|
|
64. |
not currently executing completion function
|
|
2014-05-16 |
în prezent nu se execută nici o funcție de completare
|
|
70. |
cannot use `-f' to make functions
|
|
2014-05-16 |
nu se poate utiliza `-f' pentru a crea funcții
|
|
73. |
%s: cannot destroy array variables in this way
|
|
2014-05-16 |
%s: nu se pot distruge variabile tablou în acest mod
|
|
74. |
%s: cannot convert associative to indexed array
|
|
2014-05-16 |
%s: nu se poate transforma un tablou asociativ în tablou indexat
|
|
75. |
dynamic loading not available
|
|
2014-05-16 |
încărcarea dinamică nu este disponibilă
|
|
76. |
cannot open shared object %s: %s
|
|
2014-05-16 |
nu se poate deschide obiectul partajat %s: %s
|