Translations by Sébastien MURER (MuMu)
Sébastien MURER (MuMu) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
94. |
job %d started without job control
|
|
2006-05-17 |
processus %d démarré sans contrôle
|
|
97. |
hashing disabled
|
|
2006-05-17 |
brouillage désactivé
|
|
98. |
%s: hash table empty
|
|
2006-05-17 |
%s : table de brouillage vide
|
|
101. |
no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'.
|
|
2006-05-17 |
aucun sujet d'aide ne correspond à `%s'. Essayez `help help' ou `man -k %s' ou `info %s'.
|
|
2006-05-17 |
aucun sujet d'aide ne correspond à `%s'. Essayez `help help' ou `man -k %s' ou `info %s'.
|
|
104. |
cannot use more than one of -anrw
|
|
2006-05-17 |
impossible d'utiliser plus d'un de ces arguments : -anrw
|
|
2006-05-17 |
impossible d'utiliser plus d'un de ces arguments : -anrw
|
|
105. |
history position
|
|
2006-05-17 |
position dans l'historique
|
|
107. |
%s: history expansion failed
|
|
2006-05-17 |
%s : échec du déploiement de l'historique
|
|
2006-05-17 |
%s : échec du déploiement de l'historique
|
|
109. |
no other options allowed with `-x'
|
|
2006-05-17 |
aucune autre option n'est autorisée avec `-x'
|
|
2006-05-17 |
aucune autre option n'est autorisée avec `-x'
|
|
110. |
%s: arguments must be process or job IDs
|
|
2006-05-17 |
%s : les arguments doivent être des processus ou des ID de processus
|
|
2006-05-17 |
%s : les arguments doivent être des processus ou des ID de processus
|
|
112. |
expression expected
|
|
2006-05-17 |
expression attendue
|
|
2006-05-17 |
expression attendue
|
|
114. |
%s: invalid file descriptor specification
|
|
2006-05-17 |
%s : spécification de descripteur de fichier invalide
|
|
2006-05-17 |
%s : spécification de descripteur de fichier invalide
|
|
115. |
%d: invalid file descriptor: %s
|
|
2006-05-17 |
%d : descripteur de fichier invalide : %s
|
|
2006-05-17 |
%d : descripteur de fichier invalide : %s
|
|
121. |
`%s': missing format character
|
|
2006-05-17 |
`%s' : caractère manquant
|
|
2006-05-17 |
`%s' : caractère manquant
|
|
123. |
`%c': invalid format character
|
|
2006-05-17 |
`%c' : caractère invalide
|
|
2006-05-17 |
`%c' : caractère invalide
|
|
126. |
missing hex digit for \x
|
|
2006-05-17 |
nombre hexadécimal manquant pour \x
|
|
2006-05-17 |
nombre hexadécimal manquant pour \x
|
|
136. |
%s: invalid timeout specification
|
|
2006-05-17 |
%s : spécification d'expiration invalide
|
|
2006-05-17 |
%s : spécification d'expiration invalide
|
|
137. |
read error: %d: %s
|
|
2006-05-17 |
erreur de lecture : %d : %s
|
|
138. |
can only `return' from a function or sourced script
|
|
2006-05-17 |
ne peut effectuer `return' qu'à partir d'une fonction ou d'un script
|
|
2006-05-17 |
ne peut effectuer `return' qu'à partir d'une fonction ou d'un script
|
|
139. |
cannot simultaneously unset a function and a variable
|
|
2006-05-17 |
impossible de désactiver simultanément une fonction et une variable
|
|
2006-05-17 |
impossible de désactiver simultanément une fonction et une variable
|
|
140. |
%s: cannot unset
|
|
2006-05-17 |
%s : impossible de désactiver
|
|
2006-05-17 |
%s : impossible de désactiver
|
|
141. |
%s: cannot unset: readonly %s
|
|
2006-05-17 |
%s : impossible de désactiver : lecture seule %s
|
|
2006-05-17 |
%s : impossible de désactiver : lecture seule %s
|
|
142. |
%s: not an array variable
|
|
2006-05-17 |
%s : n'est pas une variable de tableau
|
|
2006-05-17 |
%s : n'est pas une variable de tableau
|
|
143. |
%s: not a function
|
|
2006-05-17 |
%s : n'est pas une fonction
|
|
146. |
cannot set and unset shell options simultaneously
|
|
2006-05-17 |
ne peut pas activer et d"sactiver des options de terminal simultanément
|
|
2006-05-17 |
ne peut pas activer et d"sactiver des options de terminal simultanément
|
|
147. |
%s: invalid shell option name
|
|
2006-05-17 |
%s : nom d'option de terminal invalide
|
|
2006-05-17 |
%s : nom d'option de terminal invalide
|
|
148. |
filename argument required
|
|
2006-05-17 |
requiert un argument de nom de fichier
|
|
2006-05-17 |
requiert un argument de nom de fichier
|
|
149. |
%s: file not found
|
|
2006-05-17 |
%s : fichier introuvable
|
|
150. |
cannot suspend
|
|
2006-05-17 |
impossible d'interrompre
|
|
2006-05-17 |
impossible d'interrompre
|
|
151. |
cannot suspend a login shell
|
|
2006-05-17 |
impossible d'interrompre un terminal de connexion
|