|
16.
|
|
|
line editing not enabled
|
|
|
|
no se activó la edición de línea
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:122 builtins/bind.def:125
|
|
17.
|
|
|
`%s ': invalid keymap name
|
|
|
|
«%s »: nombre de combinación de teclas no válido
|
|
Translated and reviewed by
Rodrigo Lledó
|
In upstream: |
|
`%s ': nombre de combinación de teclas inválido
|
|
|
Suggested by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:212
|
|
18.
|
|
|
%s : cannot read: %s
|
|
|
|
%s : no se puede leer: %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:252
|
|
19.
|
|
|
`%s ': unknown function name
|
|
|
|
«%s »: nombre de función desconocido
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
`%s ': nombre de función desconocido
|
|
|
Suggested by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358
|
|
20.
|
|
|
%s is not bound to any keys.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s no está asignado a ninguna tecla.
|
|
Translated by
Javier Martín Diez
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:336
|
|
21.
|
|
|
%s can be invoked via
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s puede invocarse via
|
|
Translated by
angelsv
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%s se puede invocar vía
|
|
|
Suggested by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:340
|
|
22.
|
|
|
`%s ': cannot unbind
|
|
|
|
«%s »: no se puede borrar la asignación
|
|
Translated and reviewed by
Rodrigo Lledó
|
In upstream: |
|
`%s ': no se puede borrar la asignación
|
|
|
Suggested by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395
|
|
23.
|
|
|
loop count
|
|
|
|
contador de ciclo
|
|
Translated by
angelsv
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
cuenta de bucle
|
|
|
Suggested by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
builtins/break.def:77 builtins/break.def:119
|
|
24.
|
|
|
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
|
|
|
|
sólo tiene significado en un ciclo «for», «while» o «until»
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
solo tiene significado en un bucle `for', `while', o `until'
|
|
|
Suggested by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
builtins/break.def:139
|
|
25.
|
|
|
Returns the context of the current subroutine call.
Without EXPR, returns
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Devuelve el contexto de la llamada a subrutina actual.
Sin EXPR, devuelve
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
builtins/caller.def:136
|