|
61.
|
|
|
Completed scan of “%s ”
|
|
|
|
„%s ” skannimine on lõpetatud
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:609
|
|
62.
|
|
|
“%s ” is not a valid folder
|
|
|
|
„%s ” ei ole kehtiv kaust
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:649
|
|
63.
|
|
|
Could not analyze disk usage.
|
|
|
|
Kettakasutust pole võimalik analüüsida.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:683
|
|
64.
|
|
|
General
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Üldine
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
data/gtk/help-overlay.ui:11
|
|
65.
|
|
|
Show / Hide primary menu
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Näita/peida toimingumenüü
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
data/gtk/help-overlay.ui:21
|
|
66.
|
|
|
Rescan current location
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Praeguse asukoha uuesti skannimine
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
data/gtk/help-overlay.ui:56
|
|
67.
|
|
|
Scan folder
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Skanni kausta
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
data/gtk/help-overlay.ui:50
|
|
68.
|
|
|
Show Keyboard Shortcuts
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Kuva klaviatuuri otseteed
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
data/gtk/help-overlay.ui:33
|
|
69.
|
|
|
Go back to location list
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Mine tagasi asukohtade loendisse
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
data/gtk/help-overlay.ui:45
|
|
70.
|
|
|
Quit
|
Context: |
|
shortcut window
|
|
|
|
Välja
|
|
Translated by
vaba
|
|
|
|
Located in
data/gtk/help-overlay.ui:27
|