|
318.
|
|
|
System error resolving '%s :%s '
|
|
|
|
Błąd systemu podczas rozwiązywania '%s :%s '
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:432
|
|
319.
|
|
|
Something wicked happened resolving '%s :%s ' (%i - %s )
|
|
|
|
Coś niewłaściwego stało się przy tłumaczeniu "%s :%s " (%i - %s )
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:435
|
|
320.
|
|
|
Unable to connect to %s :%s :
|
|
|
|
Nie udało się połączyć z %s :%s :
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:471
|
|
321.
|
|
|
Failed to stat
|
|
|
|
Nie udało się wykonać operacji stat
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/copy.cc:49
|
|
322.
|
|
|
Invalid URI, local URIS must not start with //
|
|
|
|
Nieprawidłowe URI, lokalne URI nie mogą zaczynać się od //
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/file.cc:50
|
|
323.
|
|
|
Logging in
|
|
|
Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
|
|
|
|
Logowanie się
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc:174
|
|
324.
|
|
|
Unable to determine the peer name
|
|
|
|
Nie można określić nazwy zdalnego systemu
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc:183
|
|
325.
|
|
|
Unable to determine the local name
|
|
|
|
Nie udało się określić nazwy lokalnego systemu
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc:191
|
|
326.
|
|
|
The server refused the connection and said: %s
|
|
|
|
Serwer odrzucił połączenie, otrzymana odpowiedź: %s
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc:225 methods/ftp.cc:262
|
|
327.
|
|
|
USER failed, server said: %s
|
|
|
|
Polecenie USER nie powiodło się, odpowiedź serwera: %s
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc:234
|