|
24.
|
|
|
Package %s is not available, but is referred to by another package.
This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or
is only available from another source
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il pacchetto %s non ha versioni disponibili, ma è nominato da un altro
pacchetto. Questo potrebbe indicare che il pacchetto è mancante, obsoleto
oppure è disponibile solo all'interno di un'altra sorgente
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Il pacchetto %s non ha versioni disponibili, ma è nominato da un altro
pacchetto. Questo può significare che il pacchetto è mancante, è obsoleto
oppure è disponibile solo all'interno di un'altra sorgente
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-cacheset.cc:298
|
|
284.
|
|
|
or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors
|
|
|
|
duplicati o causati da dipendenze mancanti. Ciò non causa problemi, solo gli
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
o errori causati da dipendenze mancanti. Questo non causa problemi,
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
dselect/install:104
|
|
285.
|
|
|
above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again
|
|
|
|
errori precedenti sono importanti. Correggerli e rieseguire l'installazione [I]
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
gli errori precedenti sono importanti. Correggerli e rieseguire l'installazione [I]
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
dselect/install:105
|