Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
2130 of 377 results
21.
[Installed]
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[Installé]
Translated and reviewed by Christian Perrier
Located in apt-private/private-cacheset.cc:280
22.
[Not candidate version]
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[Pas de version candidate]
Translated by Tankypon
Located in apt-private/private-cacheset.cc:292
23.
You should explicitly select one to install.
Vous devez explicitement sélectionner un paquet à installer.
Translated and reviewed by Christian Perrier
Located in apt-private/private-cacheset.cc:295
24.
Package %s is not available, but is referred to by another package.
This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or
is only available from another source
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aucune version du paquet %s n'est disponible, mais il existe dans la base
de données. Cela signifie en général que le paquet est manquant, qu'il est devenu obsolète
ou qu'il n'est disponible que sur une autre source
Translated and reviewed by Christian Perrier
Located in apt-private/private-cacheset.cc:298
25.
However the following packages replace it:
Cependant les paquets suivants le remplacent[nbsp]:
Translated and reviewed by Christian Perrier
Located in apt-private/private-cacheset.cc:314
26.
Package '%s' has no installation candidate
Le paquet «[nbsp]%s[nbsp]» n'a pas de version susceptible d'être installée
Translated by Christian Perrier
Located in apt-private/private-cacheset.cc:386
27.
Virtual packages like '%s' can't be removed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Les paquets virtuels comme «[nbsp]%s[nbsp]» ne peuvent pas être supprimés
Translated by Christian Perrier
Located in apt-private/private-cacheset.cc:399
28.
Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?
TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le paquet «[nbsp]%s[nbsp]» n'est pas installé, et ne peut donc être supprimé. Peut-être vouliez-vous écrire «[nbsp]%s[nbsp]»[nbsp]?
Translated by Julien Patriarca
Located in apt-private/private-cacheset.cc:411 apt-private/private-install.cc:1191
29.
Package '%s' is not installed, so not removed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le paquet «[nbsp]%s[nbsp]» n'est pas installé, et ne peut donc être supprimé
Translated by Julien Patriarca
Located in apt-private/private-cacheset.cc:417 apt-private/private-install.cc:1197
30.
Note, selecting '%s' instead of '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Note[nbsp]: sélection de «[nbsp]%s[nbsp]» au lieu de «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated by Christian Perrier
Located in apt-private/private-cacheset.cc:488
2130 of 377 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Bruno, ButterflyOfFire, Cedric Puchalver, Christian Perrier, Edgar Fournival, Glyca, J-Paul BERARD, Jean-Marc, Jonathan RAYBAUD--SERDA, Julien Patriarca, LEROUX Jean-Marc, NSV, NuitHirsute, Olivier Febwin, Pascal Maugendre, Phan Hoang, Pierre Slamich, Quentin PAGÈS, Sheebypanda, Tankypon, ivan, sun-wukong, torglut.