|
59.
|
|
|
Need to get %s B of archives.
|
|
|
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Necesiten descargase %s B d'archivos.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Hai que descargar %s B d'archivos.
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:320
|
|
62.
|
|
|
Trivial Only specified but this is not a trivial operation.
|
|
|
|
Conseñóse Trivial Only pero ésta nun ye una operación trivial.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Conseñose Trivial Only pero ésta nun ye una operación trivial.
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:356 apt-private/private-install.cc:366
|
|
63.
|
|
|
Yes, do as I say!
|
|
|
TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
|
|
|
|
Sí, ¡fai lo que dixi!
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Sí, ¡facer lo que digo!
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:285
|
|
69.
|
|
|
--fix-missing and media swapping is not currently supported
|
|
|
|
Anguaño nun ta sofitao --fix-missing con intercambéu de mediu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
--fix-missing y cambéu de mediu nun ta sofitao actualmente
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:408
|
|
72.
|
|
|
The following package disappeared from your system as
all files have been overwritten by other packages:
|
|
|
The following packages disappeared from your system as
all files have been overwritten by other packages:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El siguiente paquete desapareció del sistema y
sobrescribiéronse tolos ficheros por otros paquetes:
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El siguiente paquete desapareció del sistema como
tolos ficheros fueron sobroescritos por otros paquetes:
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
Los siguientes paquetes desaparecieron del sistema y
sobrescribiéronse tolos ficheros por otros paquetes:
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Los siguientes paquetes desaparecieron del sistema como
tolos ficheros fueron sobroescritos por otros paquetes:
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:442
|
|
74.
|
|
|
We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover
|
|
|
|
Entiéndese que nun vamos desaniciar coses, nun pue entamase «AutoRemover»
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Suponse que nun vamos esborrar coses; nun pue entamase AutoRemover
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:492
|
|
75.
|
|
|
Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really
shouldn't happen. Please file a bug report against apt.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hmm, paez que AutoRemover destruyó daqué, lo que nun tendría
por qué pasar. Por favor, unvia un informe de fallu escontra apt.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Hmm, paez que AutoRemover destruyó daqué, lo que nun tendría
por qué pasar. Por favor, unvía un informe de fallu escontra apt.
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:599
|
|
76.
|
|
|
Internal Error, AutoRemover broke stuff
|
|
|
|
Error internu, «AutoRemover» frañó coses
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Error internu, AutoRemover rompió coses
|
|
|
Suggested by
Xuacu Saturio
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:606
|
|
77.
|
|
|
The following package was automatically installed and is no longer required:
|
|
|
The following packages were automatically installed and are no longer required:
|
|
|
|
El siguiente paquete instalóse de mou automáticu y yá nun se necesita:
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El siguiente paquete instalóse mou automáticu y yá nun se necesita:
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
Los siguientes paquetes instaláronse de mou automáticu y yá nun se necesiten:
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Los siguientes paquetes instaláronse de manera automática y ya nun se necesiten:
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:617
|
|
78.
|
|
|
%lu package was automatically installed and is no longer required.
|
|
|
%lu packages were automatically installed and are no longer required.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El paquete %lu instalóse de mou automáticu y yá nun se necesita.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El paquete %lu instalóse de mou automáticu y yá nun se necesita.
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
Los paquetes %lu instaláronse de manera automática y yá nun se necesiten
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Los paquetes %lu instaláronse de manera automática y ya nun se necesiten
|
|
|
Suggested by
Marcos
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:624
|