|
278.
|
|
|
Reallocate output buffer len= %d outlen= %d inlen= %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/iri.c:195
|
|
279.
|
|
|
Unhandled errno %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neobrađena greška %d
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
|
Weird, we got an unspecified error
|
|
Located in
src/iri.c:200 src/url.c:1659
|
|
280.
|
|
|
locale_to_utf8: locale is unset
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
locale_to_utf8(): locale nije instaliran
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/iri.c:237
|
|
281.
|
|
|
idn_encode failed ( %d ): %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
idn_encode() je završila neuspješno ( %d ): %s
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/iri.c:283 src/iri.c:298
|
|
282.
|
|
|
Failed to convert to lower: %d : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nije uspjela konverzija u mala slova: %d : %s
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/iri.c:290
|
|
283.
|
|
|
Redirecting output to %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Izlaz je preusmjeruje na %s
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/log.c:938 src/log.c:957
|
|
284.
|
|
|
%s : %s ; disabling logging.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s ; dnevničenje (bilježenje u dnevnik) se onemogućuje
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
|
log > bilježiti u dnevnik > dnevničiti
logging > dnevničenje
|
|
Located in
src/log.c:950
|
|
285.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [URL]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uporaba: %s [OPCIJA]... [URL]...
|
|
Translated and reviewed by
Hrvoje Nikšić
|
|
|
|
Located in
src/main.c:574
|
|
286.
|
|
|
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Obavezni argumenti dugačkih mogućnosti također su obavezni i za kratke mogućnosti.
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Obvezni argumenti za duge opcije, obvezni su i za kratke opcije.
|
|
|
Suggested by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/main.c:590
|
|
287.
|
|
|
Startup:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pokretanje:
|
|
Translated and reviewed by
Hrvoje Nikšić
|
|
|
|
Located in
src/main.c:592
|