Translations by Santiago Vila Doncel

Santiago Vila Doncel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

451500 of 508 results
3806.
, ready
2010-01-03
, preparado
3807.
, out of paper
2010-01-03
, falta papel
3808.
, on-line
2010-01-03
, en línea
3809.
, error
2010-01-03
, error
3811.
LPGETIRQ error
2010-01-03
error de LPGETIRQ
3812.
%s using IRQ %d
2010-01-03
%s utilizando IRQ %d
3813.
%s using polling
2010-01-03
%s utilizando sondeo
3903.
version
2006-03-20
versión
3941.
%s: can't exec %s: %m
2010-01-03
%s: can't exec %s: %m
3947.
bad speed: %s
2010-01-03
bad speed: %s
3948.
too many alternate speeds
2010-01-03
too many alternate speeds
3949.
/dev/%s: cannot open as standard input: %m
2010-01-03
/dev/%s: no se puede abrir como entrada estándar: %m
3950.
/dev/%s: not a character device
2010-01-03
/dev/%s: no es un dispositivo de caracteres
3954.
%s: not open for read/write
2010-01-03
%s: no abierto para lectura/escritura
3956.
%s: dup problem: %m
2010-01-03
%s: problema de dup: %m
3967.
%s: read: %m
2010-01-03
%s: lectura: %m
3968.
%s: input overrun
2010-01-03
%s: desbordamiento de entrada
4029.
Script done, file is %s
2010-01-03
Script terminado; el fichero es %s
4037.
Script started, file is %s
2010-01-03
Script iniciado; el fichero es %s
4041.
write to stdout failed
2010-06-08
falló la escritura a stdout
4103.
excessively long line arg
2010-01-03
Argumento de línea demasiado largo
4106.
cannot fork
2010-01-03
No se puede bifurcar (fork)
4140.
past first line
2010-01-03
más allá de primera línea
4141.
-- line already flushed
2010-01-03
-- línea ya vaciada
4219.
******** %s: Not a text file ********
2010-01-03
*** %s: No es un fichero de texto ***
4220.
*** %s: directory ***
2010-01-03
*** %s: directorio ***
4221.
--More--
2010-01-03
--Más--
4222.
(Next file: %s)
2010-01-03
(Siguiente fichero: %s)
4223.
[Press space to continue, 'q' to quit.]
2010-01-03
[Pulse la barra espaciadora para continuar; 'q' para salir.]
4224.
...Skipping
2010-01-03
...Saltando
4225.
...Skipping to file
2010-01-03
...Saltando al fichero
4226.
...Skipping back to file
2010-01-03
...Retrocediendo al fichero
4227.
Line too long
2010-01-03
Línea demasiado larga
4228.
No previous command to substitute for
2010-01-03
No hay ningún comando anterior para sustituir
4229.
[Use q or Q to quit]
2010-01-03
[Utilizar q o Q para salir]
4230.
exec failed
2010-01-03
La ejecución (exec) ha fallado
4231.
can't fork
2010-01-03
no se puede bifurcar
4232.
Overflow
2010-01-03
Desbordamiento
4233.
"%s" line %d
2010-01-03
"%s" línea %d
4234.
[Not a file] line %d
2010-01-03
[No es un fichero] línea %d
4235.
...skipping
2010-01-03
...omitiendo
4236.
Pattern not found
2010-01-03
Patrón no encontrado
4237.
Pattern not found
2010-01-03
Patrón no encontrado
4240.
***Back***
2010-01-03
***Atrás***
4242.
Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets. Star (*) indicates argument becomes new default.
2010-01-03
La mayoría de las órdenes pueden estar precedidas por un argumento entero k. Los valores predeterminados están entre corchetes. Un asterisco (*) indica que el argumento será el nuevo valor predeterminado.
4243.
<space> Display next k lines of text [current screen size] z Display next k lines of text [current screen size]* <return> Display next k lines of text [1]* d or ctrl-D Scroll k lines [current scroll size, initially 11]* q or Q or <interrupt> Exit from more s Skip forward k lines of text [1] f Skip forward k screenfuls of text [1] b or ctrl-B Skip backwards k screenfuls of text [1] ' Go to place where previous search started = Display current line number /<regular expression> Search for kth occurrence of regular expression [1] n Search for kth occurrence of last r.e [1] !<cmd> or :!<cmd> Execute <cmd> in a subshell v Start up /usr/bin/vi at current line ctrl-L Redraw screen :n Go to kth next file [1] :p Go to kth previous file [1] :f Display current file name and line number . Repeat previous command
2010-01-03
<espacio> Muestra las siguientes k líneas de texto [por omisión, el tamaño actual de la ventana] z Muestra las siguientes k líneas de texto [por omisión, el tamaño actual de la ventana]* <intro> Muestra las siguientes k líneas de texto [1]* d o ctrl-D Desplaza k líneas [tamaño de desplazo actual, inicialmente 11]* q o Q o <interr> Sale de more s Salta hacia adelante k líneas de texto [1] f Salta hacia adelante k pantallas de texto [1] b o ctrl-B Salta hacia atrás k pantallas de texto [1] ' Va al sitio donde comenzó la búsqueda anterior = Muestra el número de la línea actual /<expresión regular> Busca la k-ésima aparición de la expresión regular [1] n Busca la k-ésima aparición de la última e.r. [1] !<orden> o :!<orden> Ejecuta <orden> en un subshell v Inicia /usr/bin/vi en la línea actual ctrl-L Redibuja la pantalla :n Va al k-ésimo fichero siguiente [1] :p Va al k-ésimo fichero anterior [1] :f Muestra el fichero actual y el número de línea . Repite la orden anterior
4244.
[Press 'h' for instructions.]
2010-01-03
[Pulse 'h' para consultar las instrucciones.]
4260.
...skipping forward
2010-01-03
...saltando hacia adelante
4261.
...skipping backward
2010-01-03
...saltando hacia atrás
4262.
No next file
2010-01-03
No hay ningún fichero siguiente