Translations by Santiago Vila Doncel
Santiago Vila Doncel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Invalid user name "%s" in %s:%d. Abort.
|
|
2010-01-03 |
Nombre de usuario inválido "%s" en %s:%d. Abortado.
|
|
~ |
NULL user name in %s:%d. Abort.
|
|
2010-01-03 |
nombre de usuario NULO en %s:%d. Abortado.
|
|
4. |
cannot open %s
|
|
2010-01-03 |
no se puede abrir %s
|
|
9. |
set read-only
|
|
2010-01-03 |
establece sólo lectura
|
|
10. |
set read-write
|
|
2010-01-03 |
establece lectura/escritura
|
|
11. |
get read-only
|
|
2010-01-03 |
obtiene sólo lectura
|
|
13. |
get logical block (sector) size
|
|
2010-06-08 |
obtiene el tamaño del bloque lógico (sector)
|
|
14. |
get physical block (sector) size
|
|
2010-06-08 |
obtiene el tamaño del bloque físico (sector)
|
|
15. |
get minimum I/O size
|
|
2010-06-08 |
obtiene el tamaño mínimo de E/S
|
|
16. |
get optimal I/O size
|
|
2010-06-08 |
obtiene el tamaño óptimo de E/S
|
|
19. |
get blocksize
|
|
2010-01-03 |
obtiene el tamaño del bloque
|
|
22. |
get size in bytes
|
|
2010-01-03 |
obtiene el tamaño en bytes
|
|
23. |
set readahead
|
|
2010-01-03 |
establece `readahead'
|
|
24. |
get readahead
|
|
2010-01-03 |
obtiene `readahead'
|
|
25. |
set filesystem readahead
|
|
2010-06-08 |
establece el `readahead' del sistema de ficheros
|
|
26. |
get filesystem readahead
|
|
2010-06-08 |
obtiene el `readahead' del sistema de ficheros
|
|
27. |
flush buffers
|
|
2010-01-03 |
vacía los búferes
|
|
28. |
reread partition table
|
|
2010-01-03 |
vuelve a leer la tabla de particiones
|
|
41. |
%s failed.
|
|
2007-08-20 |
Error de búsqueda
|
|
42. |
%s succeeded.
|
|
2010-01-03 |
%s ha tenido éxito.
|
|
45. |
Bootable
|
|
2010-01-03 |
Iniciable
|
|
46. |
Toggle bootable flag of the current partition
|
|
2010-01-03 |
Conmuta el indicador de iniciable de la partición actual
|
|
47. |
Delete
|
|
2010-01-03 |
Suprimir
|
|
48. |
Delete the current partition
|
|
2010-01-03 |
Suprime la partición actual
|
|
51. |
New
|
|
2010-01-03 |
Nueva
|
|
52. |
Create new partition from free space
|
|
2010-01-03 |
Crea una nueva partición a partir del espacio libre
|
|
53. |
Quit
|
|
2010-01-03 |
Salir
|
|
55. |
Type
|
|
2010-01-03 |
Tipo
|
|
57. |
Help
|
|
2010-01-03 |
Ayuda
|
|
58. |
Print help screen
|
|
2010-01-03 |
Imprime esta pantalla
|
|
61. |
Write
|
|
2010-01-03 |
Escribir
|
|
62. |
Write partition table to disk (this might destroy data)
|
|
2010-01-03 |
Escribe la tabla de particiones en el disco (puede destruirse información)
|
|
100. |
Command Meaning
|
|
2010-01-03 |
Orden Significado
|
|
101. |
------- -------
|
|
2010-01-03 |
----- -----------
|
|
102. |
b Toggle bootable flag of the current partition
|
|
2010-01-03 |
b Conmuta el indicador de iniciable de la partición actual
|
|
103. |
d Delete the current partition
|
|
2010-01-03 |
d Suprime la partición actual
|
|
104. |
h Print this screen
|
|
2010-01-03 |
h Imprime esta pantalla
|
|
105. |
n Create new partition from free space
|
|
2010-01-03 |
n Crea una nueva partición a partir del espacio libre
|
|
106. |
q Quit program without writing partition table
|
|
2010-01-03 |
q Sale del programa sin escribir la tabla de particiones
|
|
114. |
Up Arrow Move cursor to the previous partition
|
|
2010-01-03 |
Flecha arriba Desplaza el cursor a la partición anterior
|
|
115. |
Down Arrow Move cursor to the next partition
|
|
2010-01-03 |
Flecha abajo Desplaza el cursor a la partición siguiente
|
|
118. |
Note: All of the commands can be entered with either upper or lower
|
|
2010-01-03 |
Nota: todas las órdenes pueden escribirse en mayúsculas o minúsculas
|
|
133. |
yes
|
|
2010-06-08 |
si
|
|
2010-01-03 |
sí
|
|
150. |
Formatting ...
|
|
2010-01-03 |
Formateando...
|
|
151. |
done
|
|
2010-01-03 |
finalizado
|
|
152. |
Verifying ...
|
|
2010-01-03 |
Verificando...
|
|
153. |
Read:
|
|
2010-01-03 |
Leer:
|
|
168. |
%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.
|
|
2010-01-03 |
%s caras, %d pistas, %d sectores/pista. Capacidad total %d kB.
|
|
169. |
Double
|
|
2010-01-03 |
Doble densidad
|