Translations by Yurek Hinz

Yurek Hinz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 193 results
87.
_Keep
2012-07-04
Ù_trzëmôj
88.
_Remove
2012-07-04
_Rëmôj
89.
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
2012-07-04
Pòkôza sã fela przë czëszczeniô. Wicy wëdowiédzë niżi.
90.
Required depends is not installed
2012-07-04
Wëmôgónô zanóleżnota nie je winstalowónô.
91.
The required dependency '%s' is not installed.
2012-07-04
Wëmôgónô zanóleżnota '%s' nie je winstalowónô
92.
Checking package manager
2012-07-04
Sprôwdzanié menadżera paczétów
93.
Preparing the upgrade failed
2012-07-04
Przëszëkòwanié aktualizacëjów nie darzëło sã
96.
Getting upgrade prerequisites failed
2012-07-04
Dobëcé elementów nótrnych do aktualizacëji nie darzëło sã
99.
Updating repository information
2012-07-04
Aktualizacëjô wëdowiédzë ò respòzëtorëjach
102.
Invalid package information
2012-07-04
Lëchô wëdowiédzô ò paczétach
104.
Fetching
2012-07-04
Zladënk
105.
Upgrading
2012-07-04
Zaktualnienié
110.
Upgrade complete
2012-07-04
Zaktualnienié zakùńczoné
112.
System upgrade is complete.
2012-07-04
Zaktualnienié systemë dzrzëło sã
113.
The partial upgrade was completed.
2012-07-04
Dzélowô aktualizacëjô skùńcoznô
116.
Could not find the release notes
2012-07-04
NIé mòże nalezc wëdowiédzë ò wëdôwkù
117.
The server may be overloaded.
2012-07-04
Serwera mòże bëc przeladowóny
118.
Could not download the release notes
2012-07-04
Zladënk wëdowiédzë ò wëdôwkò nie darzëł sã
119.
Please check your internet connection.
2012-07-04
Proszã sprôwdzëc sécowé nastôwë
122.
Could not run the upgrade tool
2012-07-04
Zrëszenié nôrzãdza aktualizacëji nie darzëło sã
124.
Upgrade tool signature
2012-07-04
Pòdpisënk nôrzãdza aktualizacëji
125.
Upgrade tool
2012-07-04
Nôrzãdze aktualizacëji
126.
Failed to fetch
2012-07-04
Zladënk nie darzëł sã
127.
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
2012-07-04
Zladënk aktualizacëji nie darzëł sã. Mòże to òznôczac problemë z sécą.
128.
Authentication failed
2012-07-04
Ùdowierzanié nie darzëło sã
129.
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2012-07-04
Ùdowierzanié aktualizacëji nie darzëło sã. Mòże je to problem z sécą abò serwerã.
130.
Failed to extract
2012-07-04
Rozpakòwëwanié nie darzëło sã
131.
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2012-07-04
Rozpakòwëwanié aktualizacëji nie darzëło sã. Mòże je to problem z sécą abò serwerã.
132.
Verification failed
2012-07-04
Werifikacëjô nie darzëła sã
133.
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2012-07-04
Werifikacëjô aktualizacëji nie darzëła sã. Mòże je to problem z sécą abò serwerã.
134.
Can not run the upgrade
2012-07-04
Ni mòże nacząc aktualizacëji
136.
The error message is '%s'.
2012-07-04
Zamkłosc wiadła felë: \"%s\"
139.
Release Notes
2012-07-04
Wëdowiédzô ò wëdôwkù
140.
Upgrade
2012-07-04
Aktualizëjë
141.
Downloading additional package files...
2012-07-04
Zladënk dôdôwnych paczétów...
142.
File %s of %s at %sB/s
2012-07-04
Lopk %s z %s z chùtkòscą %sB/s
143.
File %s of %s
2012-07-04
Lopk %s z %s
144.
Please insert '%s' into the drive '%s'
2012-07-04
Proszã włożëc '%s' do nëkù '%s'
145.
Media Change
2012-07-04
Zmiana media
151.
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2012-07-04
Kòmpùtr brëkùje czérownika graficzi AMD "fglrx". Felënk wersëji czérownika z chtërną wespółrobi twòjô hardwôra w Ubuntu 10.04 LTS. Jisc dali?
154.
No ARMv6 CPU
2012-07-04
Felënk procesora ARMv6
156.
No init available
2012-07-04
Felënk przëstãpù do procesu init
169.
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2012-07-04
Ùżëjë pòdóną stegnã do szëkbë za CD z paczétama aktualizacëji
170.
Use frontend. Currently available: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
2012-07-04
Brëkùnk graficzny nôdkładczi. Terô przëstãpné: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
172.
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
2012-07-04
Ùżëjë blós dzélowi aktualizacëji (bez nadpisaniô source.list)
174.
Set datadir
2012-07-04
Nastôwi stegnã do pòdôwków
176.
Fetching is complete
2012-07-04
Zladënk zakùńczony
177.
Fetching file %li of %li at %sB/s
2012-07-04
Zladënk %li lopka z %li z chùtkòscą %sB/s
178.
About %s remaining
2012-07-04
Òstało kòl %s
179.
Fetching file %li of %li
2012-07-04
Zladënk lopka %li z %li