Translations by Salvatore Cocuzza

Salvatore Cocuzza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

14 of 4 results
1.
translator-credits
2023-09-27
Launchpad Contributions: Andrea Luciano Damico https://launchpad.net/~lehti Dragone2 https://launchpad.net/~dragone2 Elisabetta https://launchpad.net/~sabba06 Federico Giuliani https://launchpad.net/~fefefico69 Gianfranco Frisani https://launchpad.net/~gfrisani Gio https://launchpad.net/~gio-scino Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj Luca Chiodini https://launchpad.net/~l-chiodini Luca Ciavatta https://launchpad.net/~cialu Luca Petrolati https://launchpad.net/~gnc9400 Matteo Cossar https://launchpad.net/~matmc2 Milo Casagrande https://launchpad.net/~milo Mony https://launchpad.net/~spmonia Salvatore Cocuzza https://launchpad.net/~salvo-cocuzza Wonderfulheart https://launchpad.net/~wonderfulheart alessandro https://launchpad.net/~delfino1983
24.
Ubuntu Logo
2022-05-17
Il logo di Ubuntu
52.
Please note that you are supposed to always use the latest version of Flash. It means that you need to repeat step 2 - 7 once in a while to keep accessing web services which require Flash.
2022-05-30
Tieni presente che dovresti utilizzare sempre l'ultima versione di Flash. Significa che è necessario ripetere i passaggi 2 - 7 di tanto in tanto per continuare ad accedere ai servizi Web che richiedono Flash.
142.
Community support
2022-05-17
Supporto della comunità