Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1423 of 383 results
14.
The hue of the video
Нијансе видео снимка
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:14
15.
The saturation of the video
Засићење видео снимка
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:18
16.
Repeat mode
Режим понављања
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:22
17.
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
Да ли да искључи расплитање видеа са испреплетеним кадровима
Translated by Мирослав Николић
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:26
18.
Type of audio output to use
Врста звучног излаза који се користи
Translated by Slobodan D. Sredojević
Reviewed by Miloš Popović
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:30
19.
Network buffering threshold
Праг за мрежно читање унапред
Translated by Slobodan D. Sredojević
Reviewed by Miloš Popović
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:34
20.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
Количина података која ће бити унапред учитана за мрежне токове пре почетка приказивања тока (у секундама).
Translated by Мирослав Николић
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:35
21.
Subtitle font
Словни лик за титл
Translated by Мирослав Николић
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:39
22.
Pango font description for subtitle rendering.
Опис Панго словног лика за исцртавање текста превода.
Translated by Мирослав Николић
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:40
23.
'UTF-8'
Context:
subtitle-encoding
'UTF-8'
Translated by Мирослав Николић
Located in data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:43
1423 of 383 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Miloš Popović, Slobodan D. Sredojević, Андрија Зарић, Данило Шеган, Марко М. Костић, Мирослав Николић.