Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
110 of 28 results
1.
Error initializing character set conversion: %s
字符集转换初始化出错:%s
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/charset.cc:73
2.
Conversion of '%s' to character set '%s' failed: %s
%s%s字符集的转换失败:%s
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/charset.cc:187
3.
\ at the end of a string
\在字符串结尾
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/config_file.cc:150
4.
Unterminated quoted string
未结束引证串
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/config_file.cc:160
5.
Unable to open configuration file %s
不能打开配制文件%s
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/config_file.cc:198
6.
Parse error in file "%s" on line %d, column %d: %s
%s文件中第%d行第%d列语法错误:%s
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/config_file.cc:228
7.
Parse error in file "%s" on line %d: %s
在"%s"文件中第%d行语法错误:%s
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/config_file.cc:232
8.
Parse error in file "%s": %s
在"%s"文件中语法错误:%s
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/config_file.cc:235
9.
Incomplete spell checker entry
不完整的拼写检查程序引入
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in src/config_file.cc:257
10.
Usage: %s [options] [file]...
Options: [FMNLVlfsaAtnhgbxBCPmSdpwWTv]

-F <file> Use given file as the configuration file.

The following flags are same for ispell:
-v[v] Print version number and exit.
-M One-line mini menu at the bottom of the screen.
-N No mini menu at the bottom of the screen.
-L <num> Number of context lines.
-V Use "cat -v" style for characters not in the 7-bit ANSI
character set.
-l Only output a list of misspelled words.
-f <file> Specify the output file.
-s Issue SIGTSTP at every end of line.
-a Read commands.
-A Read commands and enable a command to include a file.
-e[e1234] Expand affixes.
-c Compress affixes.
-D Dump affix tables.
-t The input is in TeX format.
-n The input is in [nt]roff format.
-h The input is in sgml format.
-b Create backup files.
-x Do not create backup files.
-B Do not allow run-together words.
-C Allow run-together words.
-P Do not generate extra root/affix combinations.
-m Allow root/affix combinations that are not in dictionary.
-S Sort the list of guesses by probable correctness.
-d <dict> Specify an alternate dictionary file.
-p <file> Specify an alternate personal dictionary.
-w <chars> Specify additional characters that can be part of a word.
-W <len> Consider words shorter than this always correct.
-T <fmt> Assume a given formatter type for all files.
-r <cset> Specify the character set of the input.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
用法: %s [options] [file]...
选项: [FMNLVlfsaAtnhgbxBCPmSdpwWTv]

-F <文件名> 用指定的文件作为配置文件

下面的标志与ispell相同:

-v[v] 显示版本号然后退出.
-M 在屏幕底部显示一行最小菜单.
-N 屏幕底部不显示最小化菜单.
-L <num> 行号.
-V 用 "cat -v" 风格显示不是 7-bit ANSI 的字符
字符集.
-l 只输出一个错误单词的列表.
-f <文件名> 指定输出文件.
-s 在每行的结尾放 SIGTSTP .
-a 读取命令.
-A 读取命令并且允许命令中包含文件.
-e[e1234] 扩展词缀.
-c 压缩词缀.
-D 重复词缀表.
-t 输入是 TeX 格式.
-n 输入是 [nt]roff 格式.
-h 输入是 sgml 格式.
-b 创建备份文件.
-x 不创建备份文件.
-B 不允许 run-together 合成词.
-C 允许 run-together 合成词.
-P 不产生额外的词根/词缀结合.
-m 允许不在字典内的词根/词缀结合.
-S 用正确率来排序最接近的词.
-d <字典> 指定字典文件.
-p <文件> 指定个人字典文件.
-w <字符> 指定单词中存在的字符
-W <字符长度> 比这个短的单词较正确.
-T <格式> 给所有文件预定一个格式.
-r <字符集> 指定输入的字符集.
Translated and reviewed by TeliuTe
Located in src/options.cc:82
110 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Tao Wei, TeliuTe.