|
196.
|
|
|
Invalid device number
|
|
|
|
Número de dispositiu invàlid
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1076
|
|
197.
|
|
|
Invalid inode number
|
|
|
|
Número de node d'identificació invàlid
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1084
|
|
198.
|
|
|
%s : byte %s : %s %.*s ... too long
|
|
|
|
%s : byte %s : %s %.*s ... massa llarg
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1140
|
|
199.
|
|
|
Unexpected EOF in snapshot file
|
|
|
|
Final de l'arxiu d'instantània inesperat
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1156 src/incremen.c:1214 src/incremen.c:1276
|
|
200.
|
|
|
%s : byte %s : %s %s followed by invalid byte 0x%02x
|
|
|
|
%s : byte %s : %s %s seguit del byte 0x%02x no vàlid
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1164
|
|
201.
|
|
|
%s : byte %s : (valid range %s .. %s )
[tab] %s %s
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : byte %s : (interval vàlid %s .. %s )
[tab] %s %s
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1177
|
|
202.
|
|
|
%s : byte %s : %s %s
|
|
|
|
%s : byte %s : %s %s
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1184
|
|
203.
|
|
|
%s : byte %s : %s
|
|
|
|
%s : byte %s : %s
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1265
|
|
204.
|
|
|
Missing record terminator
|
|
|
|
Falta el terminador del registre
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1268
|
|
205.
|
|
|
Bad incremental file format
|
|
|
|
Format del fitxer incremental erroni
|
|
Translated by
Àngel Mompó
|
|
|
|
Located in
src/incremen.c:1374 src/incremen.c:1377
|