Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
1726 of 31 results
17.
* graphv - generate a graph from one or several RRD
with meta data printed before the graph

[tab]rrdtool graphv filename [-s|--start seconds] [-e|--end seconds]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* graphv - generiše graf iz jednog ili više RRD
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp]s meta podacima štampanim prije graf
[tab]rrdtool graphv datoteka [-s|--start sekunde] [-e|--end sekunde]
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:148
18.
[tab][tab][-x|--x-grid x-axis grid and label]
[tab][tab][-Y|--alt-y-grid] [--full-size-mode]
[tab][tab][--left-axis-format format]
[tab][tab][-y|--y-grid y-axis grid and label]
[tab][tab][-v|--vertical-label string] [-w|--width pixels]
[tab][tab][--right-axis scale:shift] [--right-axis-label label]
[tab][tab][--right-axis-format format]
[tab][tab][-h|--height pixels] [-o|--logarithmic]
[tab][tab][-u|--upper-limit value] [-z|--lazy]
[tab][tab][-l|--lower-limit value] [-r|--rigid]
[tab][tab][-g|--no-legend] [-d|--daemon <address>]
[tab][tab][-F|--force-rules-legend]
[tab][tab][-j|--only-graph]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab][-x|--x-grid x-axis grid and label]
[tab][tab][-Y|--alt-y-grid] [--full-size-mode]
[tab][tab][--left-axis-format format]
[tab][tab][-y|--y-grid y-axis grid and label]
[tab][tab][-v|--vertical-label string] [-w|--width pixels]
[tab][tab][--right-axis scale:shift] [--right-axis-label label]
[tab][tab][--right-axis-format format]
[tab][tab][-h|--height pixels] [-o|--logarithmic]
[tab][tab][-u|--upper-limit value] [-z|--lazy]
[tab][tab][-l|--lower-limit value] [-r|--rigid]
[tab][tab][-g|--no-legend] [-d|--daemon <address>]
[tab][tab][-F|--force-rules-legend]
[tab][tab][-j|--only-graph]
Translated by Nađa Žilić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:152
19.
[tab][tab][-n|--font FONTTAG:size:font]
[tab][tab][-m|--zoom factor]
[tab][tab][-A|--alt-autoscale]
[tab][tab][-M|--alt-autoscale-max]
[tab][tab][-G|--graph-render-mode {normal,mono}]
[tab][tab][-R|--font-render-mode {normal,light,mono}]
[tab][tab][-B|--font-smoothing-threshold size]
[tab][tab][-T|--tabwidth width]
[tab][tab][-E|--slope-mode]
[tab][tab][-P|--pango-markup]
[tab][tab][-N|--no-gridfit]
[tab][tab][-X|--units-exponent value]
[tab][tab][-L|--units-length value]
[tab][tab][-S|--step seconds]
[tab][tab][-f|--imginfo printfstr]
[tab][tab][-a|--imgformat PNG]
[tab][tab][-c|--color COLORTAG#rrggbb[aa]]
[tab][tab][--border width
[tab][tab][-t|--title string]
[tab][tab][-W|--watermark string]
[tab][tab][-Z|--use-nan-for-all-missing-data]
[tab][tab][DEF:vname=rrd:ds-name:CF]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab][-n|--font FONTTAG:size:font]
[tab][tab][-m|--zoom factor]
[tab][tab][-A|--alt-autoscale]
[tab][tab][-M|--alt-autoscale-max]
[tab][tab][-G|--graph-render-mode {normal,mono}]
[tab][tab][-R|--font-render-mode {normal,light,mono}]
[tab][tab][-B|--font-smoothing-threshold size]
[tab][tab][-T|--tabwidth width]
[tab][tab][-E|--slope-mode]
[tab][tab][-P|--pango-markup]
[tab][tab][-N|--no-gridfit]
[tab][tab][-X|--units-exponent value]
[tab][tab][-L|--units-length value]
[tab][tab][-S|--step seconds]
[tab][tab][-f|--imginfo printfstr]
[tab][tab][-a|--imgformat PNG]
[tab][tab][-c|--color COLORTAG#rrggbb[aa]]
[tab][tab][--border width
[tab][tab][-t|--title string]
[tab][tab][-W|--watermark string]
[tab][tab][-Z|--use-nan-for-all-missing-data]
[tab][tab][DEF:vname=rrd:ds-name:CF]
Translated by Nađa Žilić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:165
20.
[tab][tab][CDEF:vname=rpn-expression]
[tab][tab][VDEF:vdefname=rpn-expression]
[tab][tab][PRINT:vdefname:format]
[tab][tab][GPRINT:vdefname:format]
[tab][tab][COMMENT:text]
[tab][tab][SHIFT:vname:offset]
[tab][tab][TEXTALIGN:{left|right|justified|center}]
[tab][tab][TICK:vname#rrggbb[aa][:[fraction][:legend]]]
[tab][tab][HRULE:value#rrggbb[aa][:legend]]
[tab][tab][VRULE:value#rrggbb[aa][:legend]]
[tab][tab][LINE[width]:vname[#rrggbb[aa][:[legend][:STACK]]]]
[tab][tab][AREA:vname[#rrggbb[aa][:[legend][:STACK]]]]
[tab][tab][PRINT:vname:CF:format] (deprecated)
[tab][tab][GPRINT:vname:CF:format] (deprecated)
[tab][tab][STACK:vname[#rrggbb[aa][:legend]]] (deprecated)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab][CDEF:vname=rpn-expression]
[tab][tab][VDEF:vdefname=rpn-expression]
[tab][tab][PRINT:vdefname:format]
[tab][tab][GPRINT:vdefname:format]
[tab][tab][COMMENT:text]
[tab][tab][SHIFT:vname:offset]
[tab][tab][TEXTALIGN:{left|right|justified|center}]
[tab][tab][TICK:vname#rrggbb[aa][:[fraction][:legend]]]
[tab][tab][HRULE:value#rrggbb[aa][:legend]]
[tab][tab][VRULE:value#rrggbb[aa][:legend]]
[tab][tab][LINE[width]:vname[#rrggbb[aa][:[legend][:STACK]]]]
[tab][tab][AREA:vname[#rrggbb[aa][:[legend][:STACK]]]]
[tab][tab][PRINT:vname:CF:format] (zastarjelo)
[tab][tab][GPRINT:vname:CF:format] (zastarjelo)
[tab][tab][STACK:vname[#rrggbb[aa][:legend]]] (zastarjelo)
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:188
21.
* tune - Modify some basic properties of an RRD

[tab]rrdtool tune filename
[tab][tab][--heartbeat|-h ds-name:heartbeat]
[tab][tab][--data-source-type|-d ds-name:DST]
[tab][tab][--data-source-rename|-r old-name:new-name]
[tab][tab][--minimum|-i ds-name:min] [--maximum|-a ds-name:max]
[tab][tab][--deltapos|-p scale-value] [--deltaneg|-n scale-value]
[tab][tab][--failure-threshold|-f integer]
[tab][tab][--window-length|-w integer]
[tab][tab][--alpha|-x adaptation-parameter]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* tune - Modify some basic properties of an RRD

[tab]rrdtool tune filename
[tab][tab][--heartbeat|-h ds-name:heartbeat]
[tab][tab][--data-source-type|-d ds-name:DST]
[tab][tab][--data-source-rename|-r old-name:new-name]
[tab][tab][--minimum|-i ds-name:min] [--maximum|-a ds-name:max]
[tab][tab][--deltapos|-p scale-value] [--deltaneg|-n scale-value]
[tab][tab][--failure-threshold|-f integer]
[tab][tab][--window-length|-w integer]
[tab][tab][--alpha|-x adaptation-parameter]
Translated by Nađa Žilić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:203
22.
[tab][tab][--beta|-y adaptation-parameter]
[tab][tab][--gamma|-z adaptation-parameter]
[tab][tab][--gamma-deviation|-v adaptation-parameter]
[tab][tab][--smoothing-window|-s fraction-of-season]
[tab][tab][--smoothing-window-deviation|-S fraction-of-season]
[tab][tab][--aberrant-reset|-b ds-name]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab][--beta|-y adaptation-parameter]
[tab][tab][--gamma|-z adaptation-parameter]
[tab][tab][--gamma-deviation|-v adaptation-parameter]
[tab][tab][--smoothing-window|-s fraction-of-season]
[tab][tab][--smoothing-window-deviation|-S fraction-of-season]
[tab][tab][--aberrant-reset|-b ds-name]
Translated by Nađa Žilić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:214
23.
[tab][tab][--step|-t newstep]
[tab][tab][--daemon|-D address]
[tab][tab][DEL:ds-name]
[tab][tab][DS:ds-spec]
[tab][tab][DELRRA:index]
[tab][tab][RRA:rra-spec]
[tab][tab][RRA#index:[+-=]number]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab][tab][--step|-t newstep]
[tab][tab][--daemon|-D address]
[tab][tab][DEL:ds-name]
[tab][tab][DS:ds-spec]
[tab][tab][DELRRA:index]
[tab][tab][RRA:rra-spec]
[tab][tab][RRA#index:[+-=]number]
Translated by Nađa Žilić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:221
24.
* resize - alter the length of one of the RRAs in an RRD

[tab]rrdtool resize filename rranum GROW|SHRINK rows
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* resize - mijenja dužinu jednog od RRAs u RRD
[tab]rrdtool resize filename rranum GROW|SHRINK redova
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:230
25.
* xport - generate XML dump from one or several RRD

[tab]rrdtool xport [-s|--start seconds] [-e|--end seconds]
[tab][tab][-m|--maxrows rows]
[tab][tab][--step seconds]
[tab][tab][--enumds] [--json]
[tab][tab][-d|--daemon address]
[tab][tab][DEF:vname=rrd:ds-name:CF]
[tab][tab][CDEF:vname=rpn-expression]
[tab][tab][XPORT:vname:legend]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* xport - stvara XML deponij s jednim ili više RRD

[tab]rrdtool xport [-s|--start seconds] [-e|--end seconds]
[tab][tab][-m|--maxrows rows]
[tab][tab][--step seconds]
[tab][tab][--enumds] [--json]
[tab][tab][-d|--daemon address]
[tab][tab][DEF:vname=rrd:ds-name:CF]
[tab][tab][CDEF:vname=rpn-expression]
[tab][tab][XPORT:vname:legend]
Translated by Nađa Žilić
Reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:233
26.
* quit - closing a session in remote mode

[tab]rrdtool quit
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* quit - zatvaranje sesije u udaljenom načinu rada

[tab]rrdtool quit
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in src/rrd_tool.c:242
1726 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anel Mandal, Nađa Žilić, Samir Ribić.