Translations by Takashi Sakamoto
Takashi Sakamoto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Invalid log target: use either 'syslog', 'journal','stderr' or 'auto' or a valid file name 'file:<path>', 'newfile:<path>'.
|
|
2017-02-26 | ||
~ |
Digital Passthrough (IEC958)
|
|
2014-04-03 |
デジタルパススルー(IEC958)
|
|
~ |
snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2012-04-11 | ||
11. |
Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file name 'file:<path>', 'newfile:<path>'.
|
|
2017-02-26 | ||
30. |
[%s:%u] Invalid server type '%s'.
|
|
2012-04-11 |
[%s:%u] 不正なサーバータイプ '%s'。
|
|
57. |
System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup service.
|
|
2012-04-11 |
システムモードはルートユーザー以外を拒否します。D-Busサーバーのルックアップサービスのみスタートします。
|
|
62. |
User-configured server at %s, refusing to start/autospawn.
|
|
2012-04-11 |
ユーザー設定のサーバー %s は start/autospawn を拒否しました。
|
|
63. |
User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper.
|
|
2012-04-11 |
ユーザー設定のサーバー %s は ローカルです。
|
|
64. |
Running in system mode, but --disallow-exit not set.
|
|
2017-02-26 | ||
65. |
Running in system mode, but --disallow-module-loading not set.
|
|
2017-02-26 | ||
73. |
setsid() failed: %s
|
|
2012-04-11 |
setsid()が失敗しました: %s
|
|
101. |
Bass Boost
|
|
2014-04-03 |
低音ブースト
|
|
102. |
No Bass Boost
|
|
2014-04-03 |
低音ブーストなし
|
|
115. |
Digital Output (S/PDIF)
|
|
2014-04-03 |
デジタル出力(S/PDIF)
|
|
117. |
Digital Passthrough (S/PDIF)
|
|
2014-04-03 |
デジタルパススルー(S/PDIF)
|
|
142. |
Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)
|
|
2014-04-03 |
デジタルサラウンド 5.1 (IEC958/DTS)
|
|
144. |
Digital Surround 5.1 (HDMI)
|
|
2014-04-03 |
デジタルサラウンド 5.1 チャンネル (HDMI)
|
|
148. |
Multichannel Duplex
|
|
2017-02-26 | ||
2017-02-26 |
マルチチャンネル入出力
|
|
157. |
snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail %lu.
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2012-04-11 |
snd_pcm_avail_delay() は不正な値を返しました: delay %lu がavail %lu 以下です。
これは多分、ALSAドライバー '%s' のバグです。この問題は ALSA 開発者宛に 報告を提出して下さい。
|
|
2012-04-11 |
snd_pcm_avail_delay() は不正な値を返しました: delay %lu がavail %lu 以下です。
ALSAドライバー '%s' のバグである可能性が高いです。この問題をALSAの開発者に報告してください。
|
|
159. |
Bluetooth Input
|
|
2017-02-26 | ||
160. |
Bluetooth Output
|
|
2017-02-26 | ||
162. |
Handsfree
|
|
2017-02-26 | ||
166. |
HiFi
|
|
2017-02-26 | ||
185. |
Failed to set format: invalid format string %s
|
|
2014-04-03 |
フォーマットの設定に失敗しました: 無効なフォーマット文字列 %s
|
|
191. |
Virtual surround sink
|
|
2014-04-03 |
バーチャルサラウンドシンク
|
|
202. |
Subwoofer
|
|
2012-04-11 |
サブウーファー
|
|
252. |
xcb_connect() failed
|
|
2012-04-11 |
xcb_connect() に失敗しました
|
|
253. |
xcb_connection_has_error() returned true
|
|
2012-04-11 |
xcb_connection_has_error() はtrueを返しました
|
|
266. |
Failed to open target file '%s'.
|
|
2017-02-26 | ||
267. |
Tried to open target file '%s', '%s.1', '%s.2' ... '%s.%d', but all failed.
|
|
2017-02-26 | ||
268. |
Invalid log target.
|
|
2017-02-26 | ||
269. |
Built-in Audio
|
|
2012-04-11 |
ビルトインオーディオ
|
|
280. |
No authentication key
|
|
2017-02-26 | ||
381. |
#N 1|0
|
|
2014-04-03 |
#N 1|0
|
|
384. |
#N
|
|
2014-04-03 |
#N
|
|
389. |
#N SINK|SOURCE
|
|
2014-04-03 |
#N シンク|ソース
|
|
391. |
CARD PROFILE
|
|
2014-04-03 |
カードプロファイル
|
|
418. |
Formats:
|
|
2012-04-11 |
フォーマット:
|
|
432. |
Part of profile(s): %s
|
|
2012-04-11 |
プロファイルのパーツ: %s
|
|
444. |
new
|
|
2012-04-11 |
新規
|
|
445. |
change
|
|
2012-04-11 |
変更
|
|
446. |
remove
|
|
2012-04-11 |
削除
|
|
448. |
sink
|
|
2014-04-03 |
シンク
|
|
449. |
source
|
|
2014-04-03 |
ソース
|
|
450. |
sink-input
|
|
2014-04-03 |
シンク - 入力
|
|
451. |
source-output
|
|
2014-04-03 |
ソース - 出力
|
|
453. |
client
|
|
2014-04-03 |
クライアント
|
|
466. |
NAME [SINK]
|
|
2014-04-03 |
名前 [シンク]
|