Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
212221 of 256 results
212.
Check peer certificate by looking at files in the specified directory. The directory must contain files named as revoked serial numbers (the files may be empty, the contents are never read).
(no translation yet)
Located in properties/nm-openvpn-dialog.ui:1746 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1801
213.
Choose CRL file
(no translation yet)
Located in properties/nm-openvpn-dialog.ui:2889
214.
Choose CRL directory
(no translation yet)
Located in properties/nm-openvpn-dialog.ui:2943
215.
Security
Seguranza
Translated by Fran Diéguez
Located in properties/nm-openvpn-dialog.ui:1860
216.
_Subject Match:
_Coincidir o asunto:
Translated by Marcos Lans
In upstream:
Coincidir o asunto:
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:119
217.
Subject or Common Name to verify server certificate information against.

config: verify-x509-name subject-or-name [mode]
config (legacy mode): tls-remote subject-or-name
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Asunto ou nome común contra o que verificar a información do certificado do servidor.

config: verify-x509-name subject-or-name [mode]
config (legacy mode): tls-remote subject-or-name
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in properties/nm-openvpn-dialog.ui:1903
218.
Server _Certificate Check:
Comprobación do _certificado do servidor:
Translated by Marcos Lans
Reviewed by Marcos Lans
Located in ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:124
219.
Verify server certificate identification.

When enabled, connection will only succeed if the server certificate matches some expected properties.
Matching can either apply to the whole certificate subject (all the fields),
or just the Common Name (CN field).

The legacy option tls-remote is deprecated and removed from OpenVPN 2.4 and newer. Do not use it anymore.

config: verify-x509-name subject-or-name [mode]
config (legacy mode): tls-remote subject-or-name
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Comprobar a identificación do certificado do servidor.

Cando está activada, a conexión só progresará se o certificado do servidor coincide con algunhas propiedades esperadas.
A coincidencia pode aplicarse a todo o asunto do certificado (todos os campos),
ou só ao nome común (campo NC).

A opción herdada tls-remote está obsoleta e foi retirada do OpenVPN 2.4 e seguintes. Xa no a use.


config: verify-x509-name asunto-ou-nome [mode]
config (modo herdado): tls-remote asunto-ou-nome
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in properties/nm-openvpn-dialog.ui:1932
220.
_Verify peer (server) certificate usage signature
_Comprobar uso da sinatura do certificado do par (servidor)
Translated by Fran Diéguez
Located in properties/nm-openvpn-dialog.ui:1972
221.
Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and extended key usage based on RFC3280 TLS rules.
Requirir que o certificado do par fose asinado cun uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280.
Translated by Marcos Lans
In upstream:
Require que o certificado do par fora asinado con un uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280.
Suggested by Fran Diéguez
Located in properties/nm-openvpn-dialog.ui:1976
212221 of 256 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Marcos Lans, Marcos Lans, Xosé.