Translations by Ozan Çağlayan
Ozan Çağlayan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
338. |
Ignore
|
|
2010-08-14 |
Yok say
|
|
396. |
Shared to other computers
|
|
2010-08-14 |
Diğer bilgisayarlar ile paylaşımlı
|
|
399. |
Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple domains.
|
|
2010-08-14 |
Makine adları çözülürken kullanılan etki alanları (domain). Birden fazla girileceği zaman virgülle ayırabilirsiniz.
|
|
2010-08-14 |
Makine adları çözülürken kullanılan etki alanları (domain). Birden fazla girileceği zaman virgülle ayırabilirsiniz.
|
|
403. |
IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas to separate multiple domain name server addresses.
|
|
2010-08-14 |
Makine adı çözmek için kullanılan Alan adı sunucularının (DNS) IP adresleri. Birden fazla girileceği zaman virgülle ayırabilirsiniz.
|
|
2010-08-14 |
Makine adı çözmek için kullanılan Alan adı sunucularının (DNS) IP adresleri. Birden fazla girileceği zaman virgülle ayırabilirsiniz.
|
|
406. |
_Routes…
|
|
2010-08-14 |
_Rotalar…
|
|
407. |
Disabled
|
|
2010-08-14 |
Pasifleştirilmiş
|
|
445. |
Sho_w passwords
|
|
2010-08-14 |
Parolaları _göster
|
|
448. |
Configure _Methods…
|
|
2010-08-14 |
_Yöntemleri Yapılandır…
|
|
450. |
_Use point-to-point encryption (MPPE)
|
|
2010-08-14 |
_Noktadan noktaya şifreleme (MPPE) kullan
|
|
451. |
_Require 128-bit encryption
|
|
2010-08-14 |
128-bit şifreleme _gerektir
|
|
452. |
Use _stateful MPPE
|
|
2010-08-14 |
_Stateful MPPE kullan
|
|
454. |
Allow _Deflate data compression
|
|
2010-08-14 |
_Deflate veri sıkıştırmasına izin ver
|
|
457. |
Send PPP _echo packets
|
|
2010-08-14 |
PPP _echo paketleri gönder
|
|
588. |
Extensible Authentication Protocol
|
|
2010-08-14 |
Extensible Authentication Protocol
|
|
590. |
Password Authentication Protocol
|
|
2010-08-14 |
Password Authentication Protocol
|
|
592. |
Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
2010-08-14 |
Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
594. |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
2010-08-14 |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
|
|
595. |
MSCHAP v_2
|
|
2010-08-14 |
MSCHAPv_2
|
|
596. |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2
|
|
2010-08-14 |
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2
|
|
610. |
Select file to import
|
|
2010-08-14 |
İçeri aktarılacak dosyayı seç
|
|
615. |
The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown error.
|
|
2010-08-14 |
Bağlantı düzenleme diyaloğu bilinmeyen bir hata nedeniyle başlatılamadı.
|
|
617. |
Connection delete failed
|
|
2010-08-14 |
Bağlantı silme işlemi başarısız
|
|
618. |
Are you sure you wish to delete the connection %s?
|
|
2010-08-14 |
%s bağlantısını silmek istediğinizden emin misiniz?
|
|
624. |
Metric
|
|
2010-08-14 |
Metrik
|
|
625. |
Prefix
|
|
2010-08-14 |
Ön ek
|
|
626. |
Editing %s
|
|
2010-08-14 |
%s düzenleniyor
|
|
627. |
Editing un-named connection
|
|
2010-08-14 |
İsimsiz bağlantı düzenleniyor
|
|
2010-08-14 |
İsimsiz bağlantı düzenleniyor
|
|
635. |
Authenticate to save this connection for all users of this machine.
|
|
2010-08-14 |
Bu bağlantıyı bu makinedeki tüm kullanıcılar için kaydedebilmek için yetki al.
|
|
637. |
Could not edit connection
|
|
2010-08-14 |
Bağlantı düzenlenemedi
|
|
640. |
Error initializing editor
|
|
2010-08-14 |
Düzenleyici başlatılırken hata
|
|
651. |
never
|
|
2010-08-14 |
hiçbir zaman
|
|
663. |
Edit the selected connection
|
|
2010-08-14 |
Seçili bağlantıyı düzenle
|
|
664. |
Authenticate to edit the selected connection
|
|
2010-08-14 |
Seçili bağlantıyı düzenlemek için yetki al
|
|
665. |
Delete the selected connection
|
|
2010-08-14 |
Seçili bağlantıyı sil
|
|
666. |
Authenticate to delete the selected connection
|
|
2010-08-14 |
Seçili bağlantıyı silmek için yetki al
|
|
698. |
Could not load DSL user interface.
|
|
2010-08-14 |
DSL kullanıcı arayüzü yüklenemiyor.
|
|
708. |
Default
|
|
2010-08-14 |
Ön tanımlı
|
|
2010-08-14 |
Ön tanımlı
|
|
718. |
Automatic (VPN) addresses only
|
|
2010-08-14 |
Sadece otomatik (VPN) adresler
|
|
2010-08-14 |
Sadece otomatik (VPN) adresler
|
|
719. |
Automatic, addresses only
|
|
2010-08-14 |
Otomatik, sadece adresler
|
|
2010-08-14 |
Otomatik, sadece adresler
|
|
721. |
Automatic (PPPoE) addresses only
|
|
2010-08-14 |
Sadece otomatik (PPPoE) adresler
|
|
2010-08-14 |
Sadece otomatik (PPPoE) adresler
|
|
723. |
Automatic (DHCP) addresses only
|
|
2010-08-14 |
Sadece otomatik (DHCP) adresler
|
|
2010-08-14 |
Sadece otomatik (DHCP) adresler
|
|
724. |
Link-Local Only
|
|
2010-08-14 |
Sadece Link-Local
|