Translations by Jorge González

Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 303 results
178.
VPN Gateway:
2012-02-06
Puerta de enlace VPN:
179.
VPN Username:
2012-02-06
Nombre del usuario VPN:
180.
VPN Banner:
2012-02-06
Mensaje VPN:
181.
Base Connection:
2012-02-06
Conexión base:
182.
Unknown
2012-02-06
Desconocida
2008-09-02
Desconocido
183.
No valid active connections found!
2008-10-14
No se encontró ninguna conexión activa válida
185.
Notification area applet for managing your network devices and connections.
2008-09-02
Miniaplicación del área de notificación para gestionar sus dispositivos de red y conexiones.
186.
NetworkManager Website
2009-01-13
Página web del Gestor de la red
2008-09-02
Página web de NetworkManager
2008-09-02
Página web de NetworkManager
187.
translator-credits
2010-01-21
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010 Lucas Vieites <lucas@asixinformatica.com>, 2005-2006
2009-02-17
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2009 Lucas Vieites <lucas@asixinformatica.com>, 2005-2006
2008-09-02
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008 Lucas Vieites <lucas@asixinformatica.com>, 2005-2006
2008-09-02
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2008 Lucas Vieites <lucas@asixinformatica.com>, 2005-2006
2008-03-07
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007 Lucas Vieites <lucas@asixinformatica.com>, 2005
2008-03-07
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007 Lucas Vieites <lucas@asixinformatica.com>, 2005
188.
The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui file was not found).
2010-12-31
La miniaplicación Gestor de red no pudo encontrar algunos archivos de recursos (no se encontró el archivo .ui).
189.
Missing resources
2009-03-05
Recursos faltantes
190.
Mobile broadband network password
2010-01-21
Contraseña de la red de banda ancha móvil
2008-10-14
Contraseña de la red móvil de banda ancha
193.
SIM PIN unlock required
2010-08-14
Se necesita un código PIN de desbloqueo
194.
SIM PIN Unlock Required
2010-08-14
Se necesita un código PIN de desbloqueo
196.
PIN code:
2010-08-14
Código PIN:
197.
Show PIN code
2010-11-30
Mostrar el código PIN
198.
SIM PUK unlock required
2010-08-14
Se necesita un código PUK
199.
SIM PUK Unlock Required
2010-08-14
Se necesita un código PUK
201.
PUK code:
2010-08-14
Código PUK:
202.
New PIN code:
2010-08-14
Código PIN nuevo:
203.
Re-enter new PIN code:
2010-08-14
Introducir de nuevo el código PIN nuevo:
204.
Show PIN/PUK codes
2010-11-30
Mostrar códigos PIN/PUK
210.
_Delete
2010-11-30
_Eliminar
211.
Ig_nore automatically obtained routes
2009-08-05
Ig_norar rutas obtenidas automáticamente
213.
If enabled, this connection will never be used as the default network connection.
2009-02-17
Si está activado, esta conexión nunca se usará como la conexión de red predeterminada.
240.
bytes
2008-09-02
bytes
261.
automatic
2008-09-02
automático
262.
default
2008-09-02
predeterminado
298.
2
2010-12-31
2
299.
3
2010-12-31
3
300.
4
2010-12-31
4
318.
Sho_w password
2010-01-21
_Mostrar la contraseña
2009-08-05
M_ostrar la contraseña
327.
Automatic
2009-08-22
Automático
328.
Twisted Pair (TP)
2010-12-31
Par cruzado (TP)
329.
Attachment Unit Interface (AUI)
2010-12-31
Interfaz de unidad de acoplamiento (AUI)
330.
BNC
2010-12-31
BNC
331.
Media Independent Interface (MII)
2010-12-31
Interfaz independiente de medios (MII)
332.
10 Mb/s
2010-12-31
10 Mb/s
333.
100 Mb/s
2010-12-31
100 Mb/s
334.
1 Gb/s
2010-12-31
1 Gb/s