Translations by Miloš Popović

Miloš Popović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 159 results
347.
_Merge
2015-12-15
С_поји
348.
Merge _All
2015-12-15
Споји _све
349.
Copy _Anyway
2015-12-15
Ип_ак умножи
2010-03-08
_Ипак умножи
353.
Another link to %s
2015-12-15
Још једна веза ка %s
354.
%'dst link to %s
2015-12-15
%'d. веза ка %s
355.
%'dnd link to %s
2015-12-15
%'d. веза ка %s
356.
%'drd link to %s
2015-12-15
%'d. веза ка %s
357.
%'dth link to %s
2015-12-15
%'d. веза ка %s
373.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the trash?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the trash?
2015-12-15
Да ли сте сигурни да желите да трајно обришете %'d изабрану ставку из смећа?
Да ли сте сигурни да желите да трајно обришете %'d изабране ставке из смећа?
Да ли сте сигурни да желите да трајно обришете %'d изабраних ставки из смећа?
375.
Empty all items from Trash?
2015-12-15
Обрисати све ставке из смећа?
2010-08-18
Да ли да избацим све ставке из смећа?
376.
All items in the Trash will be permanently deleted.
2015-12-15
Све ставке из смећа ће бити трајно обрисане.
2010-08-18
Све ставке из смећа ће бити трајно уклоњене.
377.
Empty _Trash
2015-12-15
Избаци сме_ће
379.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?
2015-12-15
Да ли сте сигурни да желите да трајно обришете %'d изабрану ставку?
Да ли сте сигурни да желите да трајно обришете %'d изабране ставке?
Да ли сте сигурни да желите да трајно обришете %'d изабраних ставки?
398.
Trashing Files
2015-12-15
Премештам датотеке у смеће
2009-09-07
Шаљем у смеће
399.
Deleting Files
2009-09-07
Бришем датотеке
402.
Do you want to empty the trash before you unmount?
2015-12-15
Да ли желите да испразните смеће пре него што се откачите?
404.
Do _not Empty Trash
2015-12-15
_Не празни смеће.
405.
Unable to access “%s”
2015-12-15
Не могу да приступим датотеци „%s“
409.
Preparing to trash %'d file
Preparing to trash %'d files
2015-12-15
Припремам се за премештање у смеће %'d датотеке
Припремам се за премештање у смеће %'d датотеке
Припремам се за премештање у смеће %'d датотека
412.
Error while moving.
2015-12-15
Грешка приликом померања.
413.
Error while moving files to trash.
2015-12-15
Грешка приликом премештања датотека у смеће.
422.
You do not have permissions to access the destination folder.
2015-12-15
Немате овлашћења за приступање одредишној фасцикли.
423.
There was an error getting information about the destination.
2015-12-15
Догодила се грешка приликом добављања података о одредишту.
425.
There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space.
2015-12-15
Нема довољно слободног простора у одредишту. Покушајте да најпре уклоните непотребне датотеке.
446.
_Skip files
2015-12-15
Пре_скочи датотеке
453.
You cannot move a file over itself.
2009-04-02
Не можете преместити датотеку у исту датотеку.
454.
You cannot copy a file over itself.
2009-04-02
Не можете умножити датотеку у исту датотеку.
455.
The source file would be overwritten by the destination.
2009-04-02
Овом датотеком ћете преписати изворну датотеку.
459.
Copying Files
2009-09-07
Умножавам датотеке
461.
Preparing to move %'d file
Preparing to move %'d files
2015-12-15
Припремам се за премештање %'d датотеке
Припремам се за премештање %'d датотеке
Припремам се за премештање %'d датотека
463.
Moving Files
2009-09-07
Премештам датотеке
471.
Untitled Folder
2011-05-18
Неименована фасцикла
472.
Untitled Document
2011-05-18
Неименовани документ
476.
Emptying Trash
2009-09-07
Празним смеће
502.
Examples:
2010-08-18
Примери:
520.
Unable to stop drive
2009-09-07
Не могу да зауставим уређај
523.
Open With %s
2010-08-18
Отвори помоћу %s
527.
Open
2015-12-15
Отвори
528.
_Start
2009-09-07
_Покрени
530.
_Start Multi-disk Drive
2009-09-07
_Покрени уређај са више дискова
531.
U_nlock Drive
2009-09-07
_Откључај уређај
532.
Stop Drive
2015-12-15
Заустави уређај
533.
_Safely Remove Drive
2009-09-07
_Безбедно уклони уређај
534.
_Disconnect
2009-09-07
_Откачи
535.
_Stop Multi-disk Drive
2009-09-07
Заустави уређај са више диска
536.
_Lock Drive
2009-09-07
_Закључај уређај