|
3.
|
|
|
can not open `%s '
|
|
|
|
nie można otworzyć "%s "
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:309 src/locate.c:985 src/updatedb.c:921
|
|
4.
|
|
|
unknown variable `%s '
|
|
|
|
nieznana zmienna `%s '
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:353
|
|
5.
|
|
|
variable name expected
|
|
|
|
oczekiwano nazwę zmiennej
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:358
|
|
6.
|
|
|
variable `%s ' was already defined
|
|
|
|
zmienna "%s " została już określona
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:364
|
|
7.
|
|
|
`=' expected after variable name
|
|
|
|
po nazwie zmiennej oczekiwano "="
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:373
|
|
8.
|
|
|
value in quotes expected after `='
|
|
|
|
po "=" oczekiwano wartości w cudzysłowach
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:380
|
|
9.
|
|
|
invalid value `%s ' of PRUNE_BIND_MOUNTS
|
|
|
|
nieprawidłowa wartość "%s " PRUNE_BIND_MOUNTS
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:388
|
|
10.
|
|
|
unexpected data after variable value
|
|
|
|
nieoczekiwane dane po wartości zmiennej
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:405
|
|
11.
|
|
|
I/O error reading `%s '
|
|
|
|
błąd wejścia/wyjścia podczas odczytywania "%s "
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:419 src/lib.c:266
|
|
12.
|
|
|
Usage: updatedb [OPTION]...
Update a mlocate database.
-f, --add-prunefs FS omit also FS
-n, --add-prunenames NAMES omit also NAMES
-e, --add-prunepaths PATHS omit also PATHS
-U, --database-root PATH the subtree to store in database (default "/")
-h, --help print this help
-o, --output FILE database to update (default
` %s ')
--prune-bind-mounts FLAG omit bind mounts (default "no")
--prunefs FS filesystems to omit from database
--prunenames NAMES directory names to omit from database
--prunepaths PATHS paths to omit from database
-l, --require-visibility FLAG check visibility before reporting files
(default "yes")
-v, --verbose print paths of files as they are found
-V, --version print version information
The configuration defaults to values read from
` %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Użycie: updatedb [OPCJA]...
Aktualizuje bazę danych mlocate.
-f, --add-prunefs SYSTEM PLIKÓW pomija także system plików
-n, --add-prunenames NAZWY pomija także NAZWY
-e, --add-prunepaths ŚCIEŻKI pomija także ŚCIEŻKI
-U, --database-root ŚCIEŻKA poddrzewo do przechowywania bazy danych
(domyślnie "/")
-h, --help wyświetla tę pomoc
-o, --output PLIK baza danych do zaktualizowania (domyślnie
" %s ")
--prune-bind-mounts FLAGA pomija montowania dowiązań (domyślnie
"no")
--prunefs SYSTEM PLIKÓW system plików do pominięcia w bazie danych
--prunepaths ŚCIEŻKI ścieżki do pominięcia w bazie danych
-l, --require-visibility FLAGA sprawdza widoczność przed zgłoszeniem
plików (domyślnie "yes")
-v, --verbose wyświetla ścieżki plików, kiedy zostaną
odnalezione
-V, --version wyświetla informacje o wersji
Domyśla konfiguracja to wartości odczytane z
" %s ".
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/conf.c:437
|