Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

5968 of 1472 results
59.
Invalid options to CGI script.
Opções inválidas para o script CGI
Translated by Gleydson Mazioli da Silva
Reviewed by André Gondim
Located in Mailman/Cgi/admin.py:96 Mailman/Cgi/admindb.py:137 Mailman/Cgi/confirm.py:81 Mailman/Cgi/create.py:51 Mailman/Cgi/edithtml.py:104 Mailman/Cgi/listinfo.py:69 Mailman/Cgi/options.py:81 Mailman/Cgi/options.py:118 Mailman/Cgi/private.py:126 Mailman/Cgi/rmlist.py:49 Mailman/Cgi/roster.py:73 Mailman/Cgi/subscribe.py:82
60.
Authorization failed.
Falha na autorização.
Translated by Gleydson Mazioli da Silva
Reviewed by André Gondim
Located in Mailman/Cgi/admin.py:121 Mailman/Cgi/admindb.py:161 Mailman/Cgi/edithtml.py:128 Mailman/Cgi/private.py:144
61.
The form lifetime has expired. (request forgery check)
O tempo de vida do formulário expirou. (solicitar verificação de falsificação)
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in Mailman/Cgi/admin.py:212 Mailman/Cgi/admindb.py:236 Mailman/Cgi/edithtml.py:170 Mailman/Cgi/options.py:338
62.
You have turned off delivery of both digest and
non-digest messages. This is an incompatible state of
affairs. You must turn on either digest delivery or
non-digest delivery or your mailing list will basically be
unusable.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Você desativou a entrega das mensagens em ambos
[tab][tab] os modos digest e não digest. Isso não faz sentido. Você
deve ativar a entrega digest ou a entrega não digest,
ou sua lista de discussão estará basicamente inutilizável.
Translated by Diego Morales
Reviewed by André Gondim
Located in Mailman/Cgi/admin.py:218
63.
Warning:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Alerta:
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:222 Mailman/Cgi/admin.py:230 Mailman/Cgi/admin.py:237 Mailman/Cgi/admin.py:1648 Mailman/Gui/GUIBase.py:208
64.
You have digest members, but digests are turned
off. Those people will not receive mail.
Affected member(s) %(dm)r.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Você tem membros de digest, mas os digest estão
desligados. Essas pessoas não irão
receber correspondência.
Membro(s) afetado(s) %(dm)r.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in Mailman/Cgi/admin.py:227
65.
You have regular list members but non-digestified mail is
turned off. They will receive non-digestified mail until you
fix this problem. Affected member(s) %(rm)r.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Você possui membros da lista regular mas a correspondência
não-digestificada está desativada. Eles irão receber mensagens
não-digestificadas até que você corrija o problema.
Membro(s) afetado(s) %(rm)r.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in Mailman/Cgi/admin.py:234
66.
%(hostname)s mailing lists - Admin Links
listas de discussão em %(hostname)s - Links Administrativos
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:259
67.
Welcome!
Bem-Vindo!
Translated by Diego Morales
Located in Mailman/Cgi/admin.py:294 Mailman/Cgi/listinfo.py:122
68.
Mailman
Mailman
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/admin.py:297 Mailman/Cgi/listinfo.py:125
5968 of 1472 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Danilo Penna Queiroz, Diego Abadan, Diego Morales, Eberval Oliveira Castro, Flávio de Sousa, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleydson Mazioli da Silva, Ivan Brasil Fuzzer, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, R. Pereira Braga, Rafael Marconi, Raul Pereira, Rogênio Belém, Vinicius Almeida, Washington Lins, Willian Alberto da Cruz.