|
11.
|
|
|
System locale charset is ANSI_X3.4-1968
|
|
|
|
Sistem yerel karakter seti ANSI_X3.4-1968
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:538
|
|
12.
|
|
|
Your system's locale charset (i.e. the charset used to encode filenames) is set to ANSI_X3.4-1968. It is highly unlikely that this has been done intentionally. Most likely the locale is not set at all. An invalid setting will result in problems when creating data projects.
|
|
|
|
Sisteminizin yerel karakter seti (karakter seti dosya isimlerini kodlamak için kullanılır) ANSI_X3.4-1968 olarak ayarlanmış. Büyük ihtimalle bu kasıtlı olarak yapılmamış ancak yereller muhtemelen tam olarak ayarlanmamış. Geçersiz bir ayar, veri projeleri oluştururken sorunlara yol açacaktır.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:539
|
|
13.
|
|
|
To properly set the locale charset make sure the LC_* environment variables are set. Normally the distribution setup tools take care of this.
|
|
|
|
Yerel karakter setini uygun bir şekilde ayarlamak için LC_* ortam değişkenlerinin ayarlandığından emin olun. Normalde dağıtım ayar araçları buna dikkat ederler.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:543
|
|
14.
|
|
|
Running K3b as root user
|
|
|
|
K3b yetkili kullanıcı (root) olarak açılıyor
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:556
|
|
15.
|
|
|
It is not recommended to run K3b under the root user account. This introduces unnecessary security risks.
|
|
|
|
K3b'nin yetkili kullanıcı olarak açılması önerilmez. Bu durum güvenlik risklerine neden olabilir.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:557
|
|
16.
|
|
|
Run K3b from a proper user account and setup the device and external tool permissions appropriately.
|
|
|
|
K3b'yi uygun bir kullanıcı hesabıyla açın; aygıt ve harici araç izinlerini doğru ayarlayın.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:559
|
|
17.
|
|
|
The latter can be done via "Modify Permissions...".
|
|
|
|
Sonuncusu "İzinleri Düzenle..." üzerinden halledilebilir.
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:562
|
|
18.
|
|
|
No problems found in system configuration.
|
|
|
|
Sistem yapılandırmasında bir sorunla karşılaşılmadı.
|
|
Translated and reviewed by
zeugma
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:592
|
|
19.
|
|
|
System configured properly
|
|
|
|
Sistem doğru bir şekilde yapılandırıldı
|
|
Translated and reviewed by
zeugma
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:592
|
|
20.
|
|
|
<p><b>External program <em>normalize-audio</em> is not installed.</b><p>K3b uses <em>normalize-audio</em> (http://normalize.nongnu.org/) to normalize audio tracks. In order to use this functionality, please install it first. (sudo apt-get install normalize-audio)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p><b>Harici program <em>normalize-audio</em> kurulu değil.</b><p>K3b, ses parçalarını normalleştirmek için <em>normalize-audio</em> (http://normalize.nongnu.org/) kullanır. Bu işlevselliği kullanmak için lütfen önce kurun (sudo apt-get install normalize-audio).
|
|
Translated and reviewed by
Volkan Gezer
|
|
|
|
Located in
projects/k3baudioburndialog.cpp:287
|