Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
105. |
Click
|
|
2013-09-24 |
Egin klik
|
|
106. |
Clicks the button
|
|
2013-09-24 |
Botoian klik egiten du
|
|
107. |
Expand or contract
|
|
2013-09-24 |
Zabaldu edo uzkurtu
|
|
108. |
Edit
|
|
2013-09-24 |
Editatu
|
|
109. |
Activate
|
|
2013-09-24 |
Aktibatu
|
|
110. |
Expands or contracts the row in the tree view containing this cell
|
|
2013-09-24 |
Errenkada zabaltzen edo uzkurtzen du gelaxka hori duen zuhaitz-ikuspegian
|
|
111. |
Creates a widget in which the contents of the cell can be edited
|
|
2013-09-24 |
Trepeta bat sortzen du, bertan gelaxkaren edukia editatzeko
|
|
112. |
Activates the cell
|
|
2013-09-24 |
Gelaxka aktibatzen du
|
|
113. |
Select
|
|
2013-09-24 |
Hautatu
|
|
114. |
Customize
|
|
2013-09-24 |
Pertsonalizatu
|
|
115. |
Selects the color
|
|
2013-09-24 |
Kolorea hautatzen du
|
|
116. |
Activates the color
|
|
2013-09-24 |
Kolorea aktibatzen du
|
|
117. |
Customizes the color
|
|
2013-09-24 |
Kolorea pertsonalizatzen du
|
|
118. |
Press
|
|
2013-09-24 |
Sakatu
|
|
119. |
Presses the combobox
|
|
2013-09-24 |
Konbinazio-koadroa sakatzen du
|
|
120. |
Activates the entry
|
|
2013-09-24 |
Sarrera aktibatzen du
|
|
121. |
Activates the expander
|
|
2013-09-24 |
Zabaltzailea aktibatzen du
|
|
128. |
Minimize
|
|
2013-09-24 |
Minimizatu
|
|
129. |
Maximize
|
|
2013-09-24 |
Maximizatu
|
|
130. |
Restore
|
|
2013-09-24 |
Leheneratu
|
|
198. |
Menu
|
|
2014-03-27 |
Menua
|
|
199. |
Clicks the menuitem
|
|
2013-09-24 |
Menuko elementuan klik egiten du
|
|
200. |
Pops up the slider
|
|
2013-09-24 |
Graduatzailea bistaratzen du
|
|
201. |
Dismisses the slider
|
|
2013-09-24 |
Graduatzailea ixten du
|
|
202. |
Popup
|
|
2013-09-24 |
Bistaratu
|
|
203. |
Dismiss
|
|
2013-09-24 |
Itxi
|
|
2013-09-24 |
Itxi
|
|
206. |
Toggles the switch
|
|
2013-09-24 |
Aldatzailea txandakatzen du
|
|
224. |
You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as “orange” in this entry.
|
|
2015-01-01 |
HTML estiloko kolore-balio hamaseitarra sar dezakezu edo bestela kolore baten izena, adibidez 'laranja', sarrera honetan.
|
|
227. |
The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside.
|
|
2015-01-01 |
Aurrez hautatutako kolorea orain hautatzen ari zaren kolorearekin konparatzeko. Kolore hori paleta-sarrerara arrasta dezakezu edo kolore hori uneko kolore gisa hauta dezakezu, koloreen ondoko lagin-multzora arrastatuz.
|
|
228. |
The color you’ve chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
|
|
2015-01-01 |
Hautatu duzun kolorea. Kolore hori paleta-sarrerara arrasta dezakezu eta han gorde aurrerago erabiltzeko.
|
|
229. |
The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting now.
|
|
2015-01-01 |
Aurrez hautatutako kolorea, orain hautatzen ari zaren kolorearekin konparatzeko.
|
|
230. |
The color you’ve chosen.
|
|
2015-01-01 |
Aukeratu duzun kolorea.
|
|
232. |
Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”
|
|
2015-01-01 |
Egin klik paleta-sarrera honetan uneko kolore bihurtzeko. Sarrera hori aldatzeko, arrastatu koloreen lagin-multzoa hona edo egin klik eskuineko botoiarekin eta hautatu "Gorde kolorea hemen."
|
|
233. |
_Cancel
|
|
2013-09-24 |
_Utzi
|
|
235. |
_Help
|
|
2013-09-24 |
_Laguntza
|
|
242. |
_Apply
|
|
2013-09-24 |
_Aplikatu
|
|
243. |
_OK
|
|
2013-09-24 |
_Ados
|
|
270. |
Output to this directory instead of cwd
|
|
2015-01-01 |
Atera direktorio honetara 'cwd'-ra ordez
|
|
271. |
Invalid size %s
|
|
2015-01-01 |
%s tamaina baliogabea
|
|
272. |
Can't load file: %s
|
|
2015-10-15 |
Ezin da fitxategia kargatu: %s
|
|
273. |
Can't save file %s: %s
|
|
2015-10-15 |
Ezin da '%s' fitxategia gorde: %s
|
|
274. |
Can't close stream
|
|
2015-10-15 |
Ezin da korrontea itxi
|
|
276. |
Custom License
|
|
2014-03-27 |
Lizentzia pertsonalizatua
|
|
277. |
GNU General Public License, version 2 or later
|
|
2014-03-27 |
GNUren Lizentzia Publiko Orokorra, 2 bertsioa edo berriagoa
|
|
278. |
GNU General Public License, version 3 or later
|
|
2014-03-27 |
GNUren Lizentzia Publiko Orokorra, 3 bertsioa edo berriagoa
|
|
279. |
GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later
|
|
2014-03-27 |
GNU Hedadura Txikiagoko Lizentzia Publiko Orokorra, 2.1. bertsioa edo berriagoa
|
|
280. |
GNU Lesser General Public License, version 3 or later
|
|
2014-03-27 |
GNU Hedadura Txikiagoko Lizentzia Publiko Orokorra, 3. bertsioa edo berriagoa
|
|
281. |
BSD 2-Clause License
|
|
2014-03-27 |
BSD 2-klausula Lizentzia
|
|
282. |
The MIT License (MIT)
|
|
2014-03-27 |
MIT Lizentzia (MIT)
|