Translations by wsxy162
wsxy162 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
399. |
If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first.
|
|
2021-05-10 |
如果您需要更多分区,请先创建一个扩展分区。扩展分区可包含其它分区。因为扩展分区也同时是一个主分区,可能需要先删除一个主分区。
|
|
405. |
Copy of %1
|
|
2021-05-10 |
%1 的副本
|
|
406. |
You have pasted into an existing partition
|
|
2021-05-10 |
已粘贴到现有的分区
|
|
412. |
Delete %1 (%2, %3)
|
|
2021-05-10 |
删除 %1(%2,%3)
|
|
414. |
A %1 file system requires a partition of at least %2.
|
|
2021-05-10 |
%1 文件系统需要至少 %2 的分区。
|
|
415. |
A partition with a %1 file system has a maximum size of %2.
|
|
2021-05-10 |
使用 %1 文件系统的分区的最大容量为 %2。
|
|
416. |
Opening encryption on %1
|
|
2021-05-10 |
正在开启 %1 上的加密
|
|
417. |
Failed to open LUKS encryption
|
|
2021-05-10 |
开启 LUKS 加密失败
|
|
418. |
The close encryption action cannot be performed when there are operations pending for the partition.
|
|
2021-05-10 |
分区上有待处理操作时无法关闭加密。
|
|
419. |
Closing encryption on %1
|
|
2021-05-10 |
正在关闭 %1 上的加密
|
|
420. |
Could not close encryption
|
|
2021-05-10 |
无法关闭加密
|
|
421. |
The open encryption action cannot be performed when there are operations pending for the partition.
|
|
2021-05-10 |
分区上有待处理操作时无法开启加密。
|
|
423. |
This is because other partitions are also mounted on these mount points. You are advised to unmount them manually.
|
|
2021-05-10 |
因为其它分区也被挂载到这些挂载点上。建立手动卸载它们。
|
|
424. |
%1 operation is currently pending for partition %2
%1 operations are currently pending for partition %2
|
|
2021-05-10 |
%2 分区有 %1 项操作待处理
|
|
425. |
Use the Edit menu to undo, clear or apply pending operations.
|
|
2021-05-10 |
使用“编辑”菜单来撤消、清除或应用所有待处理操作。
|
|
426. |
The swapoff action cannot be performed when there are operations pending for the partition.
|
|
2021-05-10 |
分区上有待处理操作时无法停用交换空间。
|
|
428. |
Could not deactivate swap
|
|
2021-05-10 |
无法停用交换空间
|
|
429. |
The swapon action cannot be performed when there are operations pending for the partition.
|
|
2021-05-10 |
分区上有待处理操作时无法激活交换空间。
|
|
432. |
The deactivate Volume Group action cannot be performed when there are operations pending for the partition.
|
|
2021-05-10 |
分区上有待处理操作时无法停用卷组。
|
|
433. |
Deactivating Volume Group %1
|
|
2021-05-10 |
正在停用 %1 卷组
|
|
434. |
Could not deactivate Volume Group
|
|
2021-05-10 |
无法停用卷组
|
|
435. |
The activate Volume Group action cannot be performed when there are operations pending for the partition.
|
|
2021-05-10 |
分区上有待处理操作时无法激活卷组。
|
|
438. |
The unmount action cannot be performed when there are operations pending for the partition.
|
|
2021-05-10 |
分区上有待处理操作时无法卸载。
|
|
441. |
The mount action cannot be performed when an operation is pending for the partition.
|
|
2021-05-10 |
分区上有待处理操作时无法挂载。
|
|
445. |
A new partition table cannot be created when there are active partitions.
|
|
2021-05-10 |
存在待处理操作时无法新建分区表。
|
|
447. |
Use Partition menu options, such as unmount or swapoff, to deactivate all partitions on this device before creating a new partition table.
|
|
2021-05-10 |
使用分区菜单选项,例如卸载或停用交换空间,来在创建新分区表前停用此设备上的所有分区。
|
|
448. |
%1 operation is currently pending
%1 operations are currently pending
|
|
2021-05-10 |
%1 项操作待处理
|
|
449. |
A new partition table cannot be created when there are pending operations.
|
|
2021-05-10 |
存在等待操作时无法新建分区表。
|
|
462. |
Are you sure you want to apply the pending operations?
|
|
2021-05-10 |
您确定要应用待处理的操作吗?
|
|
473. |
Changing the UUID might invalidate the Windows Product Activation (WPA) key
|
|
2021-05-10 |
修改 UUID 可能导致 Windows 产品激活(WPA)码失效
|
|
474. |
On FAT and NTFS file systems, the Volume Serial Number is used as the UUID. Changing the Volume Serial Number on the Windows system partition, normally C:, might invalidate the WPA key. An invalid WPA key will prevent login until you reactivate Windows.
|
|
2021-05-10 |
在 FAT 和NTFS 文件系统中,卷序列号用作 UUID。更改 Windows 系统分区(一般是 C:)的卷序列号可能导致 WPA 密钥失效。无效的 WPA 会阻止您登录,直到您重新激活 Windows。
|
|
477. |
_Swapoff
|
|
2021-05-10 |
停用交换空间(_S)
|
|
481. |
Deac_tivate
|
|
2021-05-10 |
停用(_T)
|
|
483. |
Open Encryption
|
|
2021-05-10 |
打开加密
|
|
484. |
Close Encryption
|
|
2021-05-10 |
关闭加密
|
|
485. |
Maximize closed LUKS encryption skipped because it will automatically fill the partition when opened
|
|
2021-05-10 |
已忽略最大化已关闭 LUKS 加密的文件系统步骤,因为打开它时会自动占满分区
|
|
486. |
Root privileges are required for running GParted
|
|
2021-05-10 |
运行 GParted 需要 root 特权
|
|
490. |
real resize
|
|
2021-05-10 |
实际地调整大小
|
|
491. |
Partition is too large, maximum size is %1
|
|
2021-05-10 |
分区太大,最大大小为 %1
|
|
492. |
Partition is too small, minimum size is %1
|
|
2021-05-10 |
分区太小,最小大小为 %1
|
|
493. |
mkudffs prior to version 1.1 does not support non-ASCII characters in the label.
|
|
2021-05-10 |
版本 1.1 之前的 mkudffs 不支持分区表里有非 ASCII 的字符。
|