Translations by Hoysala T'swamy
Hoysala T'swamy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
79. |
Resize/Move %1
|
|
2012-06-01 |
%1 ರ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸು/ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು
|
|
80. |
Resize %1
|
|
2012-06-01 |
%1 ರ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸು
|
|
81. |
Applying pending operations
|
|
2012-06-01 |
ಬಾಕಿ ಇರುವ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ
|
|
83. |
Completed Operations:
|
|
2012-06-01 |
ಪೂರ್ಣವಾದ ಕಾರ್ಯಗಳು:
|
|
84. |
Details
|
|
2012-06-01 |
ವಿವರಗಳು
|
|
85. |
%1 of %2 operations completed
|
|
2012-06-01 |
%2 ರಲ್ಲಿ %1 ಕಾರ್ಯಗಳು ಪೂರ್ಣವಾಗಿವೆ
|
|
86. |
_Save Details
|
|
2012-06-01 |
ವಿವರಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು (_S)
|
|
87. |
Operation cancelled
|
|
2012-06-01 |
ಕಾರ್ಯ ರದ್ದುಗೊಂಡಿದೆ
|
|
88. |
All operations successfully completed
|
|
2012-06-01 |
ಎಲ್ಲ ಕಾರ್ಯಗಳು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪೂರ್ಣವಾಗಿವೆ
|
|
89. |
%1 warning
%1 warnings
|
|
2012-06-01 |
%1 ಎಚ್ಚರಿಕೆ
%1 ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು
|
|
90. |
An error occurred while applying the operations
|
|
2012-06-01 |
ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ
|
|
91. |
See the details for more information.
|
|
2012-06-01 |
ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ.
|
|
92. |
IMPORTANT
|
|
2012-06-01 |
ಅತಿಮುಖ್ಯ
|
|
93. |
If you want support, you need to provide the saved details!
|
|
2012-06-01 |
ನೀವು ಸಹಾಯ ಬಯಸುವಿರಾದರೆ ಉಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ವಿವರಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಬೇಕು!
|
|
94. |
See %1 for more information.
|
|
2012-06-01 |
ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ %1 ನೋಡಿ.
|
|
97. |
Are you sure you want to cancel the current operation?
|
|
2012-06-01 |
ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಪ್ರಚಲಿತ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
|
|
98. |
Canceling an operation might cause SEVERE file system damage.
|
|
2012-06-01 |
ಕಾರ್ಯವನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡುವುದರಿಂದ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಗಂಭೀರವಾದ ಹಾನಿಯಾಗಬಹುದು.
|
|
99. |
Continue Operation
|
|
2012-06-01 |
ಕಾರ್ಯ ಮುಂದುವರೆಸು
|
|
100. |
Cancel Operation
|
|
2012-06-01 |
ಕಾರ್ಯ ರದ್ದುಗೊಳಿಸು
|
|
101. |
Save Details
|
|
2012-06-01 |
ವಿವರಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು
|
|
102. |
GParted Details
|
|
2012-06-01 |
GParted ವಿವರಗಳು
|
|
103. |
Libparted
|
|
2012-06-01 |
Libparted
|
|
104. |
EXECUTING
|
|
2012-06-01 |
ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ
|
|
105. |
SUCCESS
|
|
2012-06-01 |
ಯಶಸ್ವಿ
|
|
106. |
ERROR
|
|
2012-06-01 |
ದೋಷ
|
|
107. |
INFO
|
|
2012-06-01 |
ಮಾಹಿತಿ
|
|
109. |
File System Support
|
|
2012-06-01 |
ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಬೆಂಬಲ
|
|
110. |
Create
|
|
2012-06-01 |
ಸೃಷ್ಟಿಸು
|
|
111. |
Grow
|
|
2012-06-01 |
ಬೆಳೆಸು
|
|
112. |
Shrink
|
|
2012-06-01 |
ಸಂಕುಚಿಸು
|
|
113. |
Move
|
|
2012-06-01 |
ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು
|
|
114. |
Copy
|
|
2012-06-01 |
ನಕಲು
|
|
115. |
Check
|
|
2012-06-01 |
ಪರೀಕ್ಷಿಸು
|
|
116. |
Label
|
|
2012-06-01 |
ಶೀರ್ಷಿಕೆ
|
|
118. |
Required Software
|
|
2012-06-01 |
ಅಗತ್ಯವಾದ ತಂತ್ರಾಂಶ
|
|
119. |
This chart shows the actions supported on file systems.
|
|
2012-06-01 |
ಈ ನಕ್ಷೆಯು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮೇಲೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
|
|
120. |
Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature of file systems and limitations in the required software.
|
|
2012-06-01 |
ಎಲ್ಲ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲ ಕಾರ್ಯಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ, ಸ್ವಲ್ಪ ಮಟ್ಟಿಗೆ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳ ಸ್ವಭಾವ ಮತ್ತು ಅಗತ್ಯವಾದ ತಂತ್ರಾಂಶಗಳಲ್ಲಿನ ಮಿತಿಗಳ ಕಾರಣದಿಂದ.
|
|
124. |
Not Available
|
|
2012-06-01 |
ಅಲಭ್ಯ
|
|
125. |
Legend
|
|
2012-06-01 |
ಆಖ್ಯಾನ
|
|
126. |
Rescan For Supported Actions
|
|
2012-06-01 |
ಬೆಂಬಲಿತ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ಮರುಶೋಧಿಸು
|
|
127. |
Manage flags on %1
|
|
2012-06-01 |
%1 ರಲ್ಲಿ ಧ್ವಜಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸು
|
|
128. |
Search disk for file systems
|
|
2012-06-01 |
ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳಿಗಾಗಿ ಮುದ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು
|
|
130. |
Data found
|
|
2012-06-01 |
ದತ್ತಾಂಶ ಸಿಕ್ಕಿದೆ
|
|
131. |
Data found with inconsistencies
|
|
2012-06-01 |
ದತ್ತಾಂಶ ಸಿಕ್ಕಿದೆ ಅಸಮಂಜಸವಾದವುಗಳೊಂದಿಗೆ
|
|
132. |
WARNING!: The file systems marked with (!) are inconsistent.
|
|
2012-06-01 |
ಎಚ್ಚರಿಕೆ!: (!)ನಿಂದ ಗುರುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳು ಅಸಮಂಜಸವಾಗಿವೆ.
|
|
133. |
You might encounter errors trying to view these file systems.
|
|
2012-06-01 |
ಈ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುವಾಗ ನೀವು ದೋಷಗಳನ್ನು ಎದುರುಗೊಳ್ಳಬಹುದು.
|
|
134. |
The 'View' buttons create read-only views of each file system.
|
|
2012-06-01 |
'ವೀಕ್ಷಿಸು' ಗುಂಡಿಗಳು ಪ್ರತಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಓದು-ಮಾತ್ರ ವೀಕ್ಷಣೆಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸುತ್ತವೆ.
|
|
135. |
All mounted views will be unmounted when you close this dialog.
|
|
2012-06-01 |
ಎಲ್ಲ ಆರೋಹಣವಾದ ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು ನೀವು ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಅವರೋಹಣವಾಗಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ.
|
|
136. |
File systems
|
|
2012-06-01 |
ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳು
|
|
137. |
#%1: %2 (%3 MiB)
|
|
2012-06-01 |
#%1: %2 (%3 MiB)
|