Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1483. |
[marginal]
|
|
2013-12-27 |
[ marginale ]
|
|
1484. |
[ full ]
|
|
2013-12-27 |
[ piena ]
|
|
1485. |
[ultimate]
|
|
2013-12-27 |
[ completa ]
|
|
1486. |
the signature could not be verified.
Please remember that the signature file (.sig or .asc)
should be the first file given on the command line.
|
|
2013-12-27 |
non è possibile verificare la firma.
Ricordare che il file di firma (.sig or .asc) deve
essere il primo file indicato sulla riga di comando.
|
|
1487. |
input line %u too long or missing LF
|
|
2013-12-27 |
riga di input %u troppo lunga o LF mancante
|
|
1493. |
RSA modulus missing or not of size %d bits
|
|
2013-12-27 |
modulo RSA mancante o non della dimensione di %d bit
|
|
1494. |
RSA public exponent missing or larger than %d bits
|
|
2013-12-27 |
esponente RSA pubblico mancante o più grande di %d bit
|
|
1495. |
PIN callback returned error: %s
|
|
2013-12-27 |
PIN callback ha restituito l'errore: %s
|
|
1505. |
error getting new PIN: %s
|
|
2013-12-27 |
errore nell'ottenere il nuovo PIN: %s
|
|
1506. |
failed to store the fingerprint: %s
|
|
2013-12-27 |
archiviazione dell'impronta digitale non riuscita: %s
|
|
1507. |
failed to store the creation date: %s
|
|
2013-12-27 |
archiviazione della data di creazione non riuscita: %s
|
|
1508. |
error retrieving CHV status from card
|
|
2013-12-27 |
errore nel recuperare lo stato del CHV dalla scheda
|
|
1509. |
response does not contain the RSA modulus
|
|
2013-12-27 |
la risposta non contiene il modulo RSA
|
|
1510. |
response does not contain the RSA public exponent
|
|
2013-12-27 |
la risposta non contiene l'esponente pubblico RSA
|
|
1512. |
response does not contain the public key data
|
|
2013-12-27 |
la risposta non contiene i dati della chiave pubblica
|
|
1513. |
reading public key failed: %s
|
|
2013-12-27 |
lettura della chiave pubblica non riuscita: %s
|
|
1517. |
using default PIN as %s
|
|
2013-12-27 |
viene utilizzato come PIN predefinito %s
|
|
1518. |
failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use
|
|
2013-12-27 |
impossibile usare come PIN predefinito %s: %s - l'utilizzo di altre impostazioni predefinite sta per essere disabilitato
|
|
1520. |
PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d
|
|
2013-12-27 |
Il PIN per CHV%d è troppo corto; la lunghezza minima è %d
|
|
1521. |
verify CHV%d failed: %s
|
|
2013-12-27 |
verifica di CHV%d non riuscita: %s
|
|
1522. |
card is permanently locked!
|
|
2013-12-27 |
la scheda è bloccata in modo permanente.
|
|
1524. |
|A|Please enter the Admin PIN
|
|
2013-12-27 |
|A|Inserire il PIN di amministratore
|
|
1525. |
access to admin commands is not configured
|
|
2013-12-27 |
l'accesso ai comandi di amministrazione non è configurato
|
|
1526. |
||Please enter the PIN
|
|
2013-12-27 |
||Inserire il PIN
|
|
1527. |
||Please enter the Reset Code for the card
|
|
2013-12-27 |
||Inserire il codice di ripristino per la scheda
|
|
1528. |
Reset Code is too short; minimum length is %d
|
|
2013-12-27 |
Il codice di ripristino è troppo corto; la lunghezza minima è %d
|
|
1529. |
|RN|New Reset Code
|
|
2013-12-27 |
|RN|Nuovo codice di ripristino
|
|
1530. |
|AN|New Admin PIN
|
|
2013-12-27 |
|AN|Nuovo PIN amministrativo
|
|
1531. |
|N|New PIN
|
|
2013-12-27 |
|N|Nuovo PIN
|
|
1534. |
error reading application data
|
|
2013-12-27 |
errore nel leggere i dati dell'applicazione
|
|
1535. |
error reading fingerprint DO
|
|
2013-12-27 |
errore nel leggere il DO dell'impronta digitale
|
|
1536. |
key already exists
|
|
2013-12-27 |
la chiave esiste già
|
|
1537. |
existing key will be replaced
|
|
2013-12-27 |
la chiave esistente verrà sostituita
|
|
1538. |
generating new key
|
|
2013-12-27 |
generazione di una nuova chiave
|
|
1539. |
writing new key
|
|
2013-12-27 |
scrittura della nuova chiave
|
|
1540. |
creation timestamp missing
|
|
2013-12-27 |
timestamp di creazione mancante
|
|
1541. |
RSA prime %s missing or not of size %d bits
|
|
2013-12-27 |
numero primo RSA %s mancante o non della dimensione di %d bit
|
|
1542. |
failed to store the key: %s
|
|
2013-12-27 |
archiviazione della chiave non riuscita: %s
|
|
1544. |
please wait while key is being generated ...
|
|
2013-12-27 |
attendere mentre la chiave viene generata...
|
|
1545. |
generating key failed
|
|
2013-12-27 |
generazione della chiave non riuscita
|
|
1547. |
invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)
|
|
2013-12-27 |
struttura della scheda OpenPGP non valida (DO 0x93)
|
|
1548. |
fingerprint on card does not match requested one
|
|
2013-12-27 |
l'impronta digitale sulla scheda non corrisponde a quella richiesta
|
|
1549. |
card does not support digest algorithm %s
|
|
2013-12-27 |
la scheda non supporta l'algoritmo di digest %s
|
|
1550. |
signatures created so far: %lu
|
|
2013-12-27 |
firme create finora: %lu
|
|
1551. |
verification of Admin PIN is currently prohibited through this command
|
|
2013-12-27 |
la verifica del PIN amministratore è momentaneamente proibita tramite questo comando
|
|
1552. |
can't access %s - invalid OpenPGP card?
|
|
2013-12-27 |
impossibile accedere a %s - scheda OpenPGP non valida?
|
|
2151. |
use as output file
|
|
2013-12-27 |
Usa come file di output
|