|
43.
|
|
|
Admin PIN
|
|
|
|
PIN del administrador
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
PIN del Administrador
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
agent/divert-scd.c:136
|
|
66.
|
|
|
Please enter the new passphrase
|
|
|
|
Escriba la nueva contraseña
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Por favor escriba la nueva frase contraseña
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
agent/genkey.c:693
|
|
72.
|
|
|
be somewhat more quiet
|
|
|
|
sea algo más discreto
|
|
Translated by
Martin Albisetti
|
|
Reviewed by
Jaime Suárez
|
In upstream: |
|
algo más discreto
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:595 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:89
scd/scdaemon.c:133 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr-client.c:70
dirmngr/dirmngr.c:203
|
|
75.
|
|
|
|FILE|read options from FILE
|
|
|
|
|ARCHIVO|leer opciones desde ARCHIVO
|
|
Translated by
Oscar Urra Cuairán
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
|FILE|lee opciones desde FICHERO
|
|
|
Suggested by
emma peel
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:126 sm/gpgsm.c:437
dirmngr/dirmngr.c:196
|
|
88.
|
|
|
allow presetting passphrase
|
|
|
|
permitir preestablecer contraseña
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
permitir preestablecer frase contraseña
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:264
|
|
94.
|
|
|
Please report bugs to <@EMAIL@>.
|
|
|
TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
reporting address. This is so that we can change the
reporting address without breaking the translations.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Informe de posibles fallos del programa a <@EMAIL@>.
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Por favor, informe de posibles "bugs" a <@EMAIL@>.
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:571 agent/preset-passphrase.c:102 agent/protect-tool.c:153
g10/gpg.c:1167 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:117 scd/scdaemon.c:315
sm/gpgsm.c:639 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:471
tools/gpg-connect-agent.c:225 tools/gpgconf.c:171
tools/gpg-check-pattern.c:143
|
|
103.
|
|
|
can't create socket: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
no se puede crear el zócalo: %s
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
no se puede crear el socket: %s
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:2226 scd/scdaemon.c:1114 dirmngr/dirmngr.c:1409
|
|
128.
|
|
|
Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object.
|
|
|
|
Introduzca contraseña para desproteger el objeto PKCS#12.
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Introduzca frase contraseña para desproteger el objeto PKCS#12.
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:706 sm/import.c:854
|
|
129.
|
|
|
Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object.
|
|
|
|
Introduzca contraseña para proteger el nuevo objeto PKCS#12.
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Introduzca frase contraseña para proteger el nuevo objeto PKCS#12.
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:711 sm/export.c:727
|
|
130.
|
|
|
Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG system.
|
|
|
|
Introduzca la contraseña para proteger el objeto importado en GnuPG
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Introduzca la frase contraseña para proteger el objeto importado en GnuPG.
|
|
|
Suggested by
emma peel
|
|
|
|
Located in
agent/protect-tool.c:717
|