|
1534.
|
|
|
error reading application data
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
error al leer los datos de la aplicación
|
|
Translated by
Evan R. Murphy
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
error al leer datos de la aplicación
|
|
|
Suggested by
emma peel
|
|
|
|
Located in
scd/app-openpgp.c:3674 scd/app-openpgp.c:5140
|
|
1545.
|
|
|
generating key failed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ocurrió un error durante la generación de la clave
|
|
Translated and reviewed by
Martin Albisetti
|
In upstream: |
|
la generación de la clave falló
|
|
|
Suggested by
Javier Aroche
|
|
|
|
Located in
scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:5065
|
|
1560.
|
|
|
|NAME|use NAME as PC/SC driver
|
|
|
|
|NOMBRE|usa NOMBRE como controlador PC/SC
|
|
Translated by
Javier Aroche
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
|NAME|usa NOMBRE como driver PC/SC
|
|
|
Suggested by
emma peel
|
|
|
|
Located in
scd/scdaemon.c:155
|
|
1561.
|
|
|
do not use the internal CCID driver
|
|
|
|
no usar el controlador CCID interno
|
|
Translated by
Javier Aroche
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
no usa el driverd del CCID interno
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
scd/scdaemon.c:159
|
|
1580.
|
|
|
certificate policy not allowed
|
|
|
|
política del certificado no permitida
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
no se permite política de certificado
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
sm/certchain.c:373 sm/certchain.c:405 dirmngr/validate.c:209
|
|
1586.
|
|
|
failed to allocate keyDB handle
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
fallo al asignar el gestor de clave de base de datos
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
fallo al reservar handle de keyDB
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
sm/certchain.c:1064 sm/certchain.c:1610 sm/certchain.c:2265
sm/decrypt.c:1077 sm/encrypt.c:620 sm/import.c:415 sm/keydb.c:1959
sm/keydb.c:2048 sm/sign.c:650 sm/verify.c:122
|
|
1647.
|
|
|
line %d : not a valid email address
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
linea %d : no es una dirección de correo válida
|
|
Translated by
Antonio Pérez-Aranda Alcaide
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
línea %d : no es una dirección de email válida
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
sm/certreqgen.c:531
|
|
1697.
|
|
|
list certificate chain
|
|
|
|
listar la cadena del certificado
|
|
Translated by
Javier Aroche
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
lista de cadenas de certificados
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
sm/gpgsm.c:238
|
|
1698.
|
|
|
import certificates
|
|
|
|
importar certificados
|
|
Translated by
Javier Aroche
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
importa certificado
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
sm/gpgsm.c:246
|
|
1699.
|
|
|
export certificates
|
|
|
|
exportar certificados
|
|
Translated by
Javier Aroche
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
exporta certificado
|
|
|
Suggested by
Jaime Suárez
|
|
|
|
Located in
sm/gpgsm.c:247
|