Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
338347 of 1297 results
338.
WARNING: program may create a core file!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
*警告*: プログラムのコアファイルができることがあります!
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
警告: プログラムのコア・ファイルができることがあります!
Suggested by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpg.c:2949
339.
WARNING: %s overrides %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
警告: %s%sより優先
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpg.c:2953
340.
%s not allowed with %s!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s%sとともに使うことはできません!
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpg.c:2962
341.
%s makes no sense with %s!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s%sとともに使っても無意味です!
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpg.c:2965
342.
NOTE: %s is not available in this version
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
*注意*: このバージョンで%sは利用できません
Translated by NIIBE Yutaka
Reviewed by Akira Tanaka
Located in g10/gpg.c:2972
343.
will not run with insecure memory due to %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s のため、セキュアでないメモリで実行しません
Translated by NIIBE Yutaka
Located in g10/gpg.c:2987
344.
you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--pgp2モードでは分離署名かクリア署名だけしかできません
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpg.c:3001
345.
you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--pgp2モードでは署名と暗号化を同時にできません
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpg.c:3007
346.
you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--pgp2を指定したら、(パイプでなく) ファイルを指定せねばなりません。
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpg.c:3013
347.
encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--pgp2モードのメッセージ暗号化では、IDEA暗号法が必要です
Translated and reviewed by IIDA Yosiaki
Located in g10/gpg.c:3026
338347 of 1297 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, IIDA Yosiaki, KIKUCHI Hidekazu, Kazuhiro NISHIYAMA, NIIBE Yutaka, Shushi Kurose.