Translations by GunChleoc
GunChleoc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
577. |
Show the installed size for apps in the list of installed applications
|
|
2018-03-06 |
Seall meud an stàlaidh airson aplacaidean air liosta nan aplacaidean stàlaichte
|
|
578. |
'https://en.wikipedia.org/wiki/Proprietary_software'
|
|
2018-09-03 |
'https://en.wikipedia.org/wiki/Proprietary_software'
|
|
579. |
The URI that explains nonfree and proprietary software
|
|
2018-03-06 |
An URI a mhìnicheas dè th’ ann am bathar-bog fo sheilbh ’s nach eil saor
|
|
2017-03-09 |
An URI a mhìnicheas dè th' ann am bathar-bog fo sheilbh 's nach eil saor
|
|
580. |
A list of URLs pointing to appstream files that will be downloaded into an app-info folder
|
|
2018-03-06 |
Liosa de URLaichean a thomhas gu faidhlichean appstream a thèid a luchdadh a-nuas gu pasgan app-info
|
|
581. |
Install the AppStream files to a system-wide location for all users
|
|
2018-03-06 |
Stàlaich na faidhlichean AppStream air aon aon ionad siostaim dha na h-uile cleachdaiche
|
|
582. |
Enable GNOME Shell extensions repository
|
|
2018-09-03 |
Cuir an comas ionad-tasgaidh nan leudachan Slige GNOME
|
|
583. |
Software Install
|
|
2016-02-27 |
Stàlaich bathar-bog
|
|
584. |
Install selected software on the system
|
|
2016-02-27 |
Stàlaich roghainn de bhathar-bog air an t-siostam
|
|
585. |
system-software-install
|
|
2018-03-06 |
system-software-install
|
|
586. |
Select All
|
|
2016-02-27 |
Tagh na h-uile
|
|
587. |
Select None
|
|
2016-02-27 |
Na tagh gin
|
|
588. |
Software
|
|
2016-02-27 |
Bathar-bog
|
|
589. |
Go back
|
|
2016-02-27 |
Air ais
|
|
590. |
_All
|
|
2016-02-27 |
N_a h-uile
|
|
591. |
_Installed
|
|
2016-02-27 |
A_ir a stàladh
|
|
592. |
_Updates
|
|
2016-02-27 |
Ù_rachaidhean
|
|
593. |
Search
|
|
2017-03-09 |
Lorg
|
|
594. |
Software Repositories
|
|
2018-09-03 |
Ionadan-tasgaidh bathair-bhog
|
|
595. |
Examine Disk
|
|
2018-03-06 |
Sgrùd an diosga
|
|
596. |
Network Settings
|
|
2016-02-27 |
Roghainnean an lìonraidh
|
|
597. |
Restart Now
|
|
2018-03-06 |
Ath-thòisich an-dràsta
|
|
598. |
More Information
|
|
2018-03-06 |
Barrachd fiosrachaidh
|
|
599. |
Pending
|
|
2016-02-27 |
Ri dhèiligeadh
|
|
600. |
Installed
|
|
2017-03-09 |
Stàlaichte
|
|
2016-02-27 |
Air a stàladh
|
|
601. |
Installing
|
|
2018-03-06 |
’Ga stàladh
|
|
2016-02-27 |
'Ga stàladh
|
|
602. |
Removing
|
|
2018-03-06 |
’Ga thoirt air falbh
|
|
2016-02-27 |
'Ga thoirt air falbh
|
|
603. |
Folder Name
|
|
2018-03-06 |
Ainm a’ phasgain
|
|
2016-02-27 |
Ainm a' phasgain
|
|
604. |
_Cancel
|
|
2016-02-27 |
_Sguir dheth
|
|
605. |
_Add
|
|
2016-02-27 |
_Cuir ris
|
|
606. |
Add to Application Folder
|
|
2016-02-27 |
Cuir ri pasgan nan aplacaid
|
|
607. |
Start up mode: either ‘updates’, ‘updated’, ‘installed’ or ‘overview’
|
|
2016-02-27 |
Modh tòiseachaidh: ‘updates’, ‘updated’, ‘installed’ no ‘overview’
|
|
608. |
MODE
|
|
2016-02-27 |
MODH
|
|
609. |
Search for applications
|
|
2016-02-27 |
Lorg airson aplacaidean
|
|
610. |
SEARCH
|
|
2016-02-27 |
LORG
|
|
611. |
Show application details (using application ID)
|
|
2017-02-17 |
Seall fiosrachadh na h-aplacaid (a-rèir ID na h-aplacaid)
|
|
612. |
ID
|
|
2016-02-27 |
ID
|
|
613. |
Show application details (using package name)
|
|
2017-02-17 |
Seall fiosrachadh na h-aplacaid (a-rèir ainm na pacaide)
|
|
614. |
PKGNAME
|
|
2017-02-17 |
AINM-PACAIDE
|
|
615. |
Install the application (using application ID)
|
|
2018-03-06 |
Stàlaich an aplacaid (a-rèir ID na h-aplacaid)
|
|
616. |
Open a local package file
|
|
2016-02-27 |
Fosgail faidhle pacaid ionadail
|
|
617. |
FILENAME
|
|
2016-02-27 |
AINM AN FHAIDHLE
|
|
618. |
The kind of interaction expected for this action: either ‘none’, ‘notify’, or ‘full’
|
|
2018-03-06 |
Seo na h-eadar-ghnìomhan air a bheilear an dùil airson a’ ghnìomha seo: “none”, “notify” no “full”
|
|
619. |
Show verbose debugging information
|
|
2016-02-27 |
Seall fiosrachadh dì-bhugachaidh briathrach
|
|
622. |
Quit the running instance
|
|
2018-03-06 |
Fàg an t-ionstans a tha a’ ruith
|
|
2017-03-09 |
Fàg an t-ionstans a tha a' ruith
|