|
84.
|
|
|
If the night light mode is enabled
|
|
|
|
Si el mode de llum nocturna està habilitat
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:16
|
|
85.
|
|
|
Night light mode changes the color temperature of your display when the sun has gone down or at preset times.
|
|
|
|
El mode de llum nocturna canvia la temperatura del color de la pantalla quan el sol ha marxat o a les hores indicades.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:17
|
|
86.
|
|
|
Temperature of the display when enabled
|
|
|
|
Temperatura de la pantalla quan està habilitada
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:21
|
|
87.
|
|
|
This temperature in Kelvin is used to modify the screen tones when night light mode is enabled. Higher values are bluer, lower redder.
|
|
|
|
La temperatura en Kelvin s'utilitza per a modificar els tons de la pantalla quan el mode llum nocturna està habilitat. Els valors més alts són els blaus i els més baixos els vermells.
|
|
Translated by
Miquel-Àngel Burgos i Fradeja
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:22
|
|
88.
|
|
|
Use the sunrise and sunset
|
|
|
|
Utilitza sortida i posta del sol
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:26
|
|
89.
|
|
|
Calculate the sunrise and sunset times automatically, from the current location.
|
|
|
|
Calcula l'hora de sortida i posta del sol automàticament, utilitzant la ubicació actual.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:27
|
|
90.
|
|
|
The start time
|
|
|
|
Temps d'inici
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:31
|
|
91.
|
|
|
When “night-light-schedule-automatic” is disabled, use this start time in hours from midnight.
|
|
|
|
Quan «night-light-schedule-automatic» està inhabilitat, utilitza aquest temps d'inici en hores des de mitjanit.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:32
|
|
92.
|
|
|
The end time
|
|
|
|
Temps de finalització
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:36
|
|
93.
|
|
|
When “night-light-schedule-automatic” is disabled, use this end time in hours from midnight.
|
|
|
|
Quan «night-light-schedule-automatic» està inhabilitat, utilitza aquest temps de finalització en hores des de mitjanit.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:37
|