|
88.
|
|
|
Use the sunrise and sunset
|
|
|
|
Utilitza sortida i posta del sol
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:26
|
|
89.
|
|
|
Calculate the sunrise and sunset times automatically, from the current location.
|
|
|
|
Calcula l'hora de sortida i posta del sol automàticament, utilitzant la ubicació actual.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:27
|
|
90.
|
|
|
The start time
|
|
|
|
Temps d'inici
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:31
|
|
91.
|
|
|
When “night-light-schedule-automatic” is disabled, use this start time in hours from midnight.
|
|
|
|
Quan «night-light-schedule-automatic» està inhabilitat, utilitza aquest temps d'inici en hores des de mitjanit.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:32
|
|
92.
|
|
|
The end time
|
|
|
|
Temps de finalització
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:36
|
|
93.
|
|
|
When “night-light-schedule-automatic” is disabled, use this end time in hours from midnight.
|
|
|
|
Quan «night-light-schedule-automatic» està inhabilitat, utilitza aquest temps de finalització en hores des de mitjanit.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:37
|
|
94.
|
|
|
The last detected position
|
|
|
|
Última ubicació detectada
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:41
|
|
95.
|
|
|
When location services are available this represents the last detected location. The default value is an invalid value to ensure it is always updated at startup.
|
|
|
|
Quan els serveis d'ubicació estan disponibles això representa l'última ubicació detectada. El valor per defecte és invàlid per a assegurar-se que sempre s'actualitza en iniciar-se.
|
|
Translated by
Miquel-Àngel Burgos i Fradeja
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:42
|
|
96.
|
|
|
List of plugins that are allowed to be loaded
|
|
|
|
Llista de connectors que es poden carregar
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in:6
|
|
97.
|
|
|
A list of strings representing the plugins that are allowed to be loaded (default: “all”). This is only evaluated on startup.
|
|
|
|
Una llista de cadenes que representen els connectors que es poden carregar (per defecte: «all» - tots). Encara s'hauran de marcar els connectors com a actius perquè es carreguin. Només s'avalua en iniciar.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in:7
|