Translations by Trần Ngọc Quân
Trần Ngọc Quân has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
95. |
Problem data will be collected by %s:
|
|
2018-04-06 |
Dữ liệu trục trặc sẽ được sưu tập bởi %s:
|
|
96. |
Privacy Policy
|
|
2018-04-06 |
Chính sách riêng tư
|
|
97. |
Uses Mozilla Location Service:
|
|
2022-02-17 |
Dùng dịch vụ vị trí Mozilla:
|
|
2018-04-06 |
Dùng dịch vụ vị trí Mozilla
|
|
99. |
Privacy
|
|
2018-04-06 |
Riêng tư
|
|
100. |
Location Services
|
|
2018-04-06 |
Dịch vụ vị trí
|
|
101. |
Allows applications to determine your geographical location. An indication is shown when location services are in use.
|
|
2018-04-06 |
Cho phép các ứng dụng dò tìm vị trí địa lý của bạn. Và hiển thị chỉ thị các dịch vụ vị trí đang được dùng.
|
|
102. |
Automatic Problem Reporting
|
|
2018-04-06 |
Tự động báo cáo trục trặc
|
|
103. |
Privacy controls can be changed at any time from the Settings application.
|
|
2018-04-06 |
Điều kiển chính sách riêng tư được thay đổi bất cứ lúc nào từ phần cài đặt.
|
|
104. |
No regions found
|
|
2018-04-06 |
Không tìm thấy vùng miền nào
|
|
105. |
Region
|
|
2018-04-06 |
Vùng
|
|
106. |
Choose your country or region.
|
|
2018-04-06 |
Chọn nước hay vùng địa lý của bạn.
|
|
111. |
<a href="more">Find out more…</a>
|
|
2018-04-06 |
<a href="more">Tìm thêm nữa…</a>
|
|
113. |
Proprietary software typically has restrictions on how it can be used and on access to source code. This prevents anyone but the software owner from inspecting, improving or learning from its code.
|
|
2018-04-06 |
Phần mềm độc quyền thường có hạn chế việc sử dụng và truy cập vào mã nguồn. Điều này ngăn trở mọi người không sở hữu phần mềm khỏi việc điều tra, cải tiến hay học hỏi từ mã nguồn của nó.
|
|
114. |
In contrast, Free Software can be freely run, copied, distributed, studied and modified.
|
|
2018-04-06 |
Đối lập với điều đó, phần mềm tự do có thể tự do chạy, sao chép, phân phối, nghiên cứu và sửa đổi.
|
|
115. |
_Start Using %s
|
|
2018-04-06 |
_Bắt đầu dùng %s
|
|
116. |
Ready to Go
|
|
2018-04-06 |
Đã sẵn sàng sử dụng
|
|
117. |
You’re ready to go!
|
|
2018-04-06 |
Bạn đã sẵn sàng sử dụng!
|
|
118. |
%s, %s
|
|
2018-04-06 |
%s, %s
|
|
119. |
UTC%:::z
|
|
2018-04-06 |
UTC%:::z
|
|
120. |
%l:%M %p
|
|
2018-04-06 |
%l:%M %p
|
|
121. |
%R
|
|
2018-04-06 |
%R
|
|
122. |
%s (%s)
|
|
2018-04-06 |
%s (%s)
|
|
123. |
Time Zone
|
|
2018-04-06 |
Múi giờ
|
|
124. |
The time zone will be set automatically if your location can be found. You can also search for a city to set it yourself.
|
|
2018-04-06 |
Sẽ đặt múi giờ một cách tự động nếu không thể tìm thấy vị trí của bạn. Bạn còn có thể tìm thành phố để tự mình đặt nó.
|
|
125. |
Please search for a nearby city
|
|
2018-04-06 |
Vui lòng tìm thành phố gần đây
|
|
145. |
Cancel
|
|
2018-05-30 |
Thôi
|