Translations by Rockworld
Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
983. |
Install PPD File…
|
|
2017-08-19 |
安装 PPD 文件…
|
|
995. |
No Printers Found
|
|
2017-08-19 |
找不到打印机
|
|
997. |
Enter username and password to view printers on Print Server.
|
|
2017-08-19 |
输入用户名和密码以查看打印服务器上的打印机
|
|
999. |
%s Details
|
|
2017-08-19 |
%s 细节
|
|
1005. |
Loading drivers database…
|
|
2017-08-19 |
正在加载驱动器数据库…
|
|
1024. |
%s — Active Jobs
|
|
2017-08-19 |
%s — 活动作业
|
|
1026. |
Unlock Print Server
|
|
2017-08-19 |
解锁打印服务器
|
|
1027. |
Unlock %s.
|
|
2017-08-19 |
解锁 %s。
|
|
1028. |
Enter username and password to view printers on %s.
|
|
2017-08-19 |
输入用户名和密码以查看 %s 上的打印机。
|
|
1029. |
Searching for Printers
|
|
2017-08-19 |
正在搜索打印机
|
|
1061. |
No Active Jobs
|
|
2017-08-19 |
没有活动作业
|
|
1062. |
%u Job
%u Jobs
|
|
2017-08-19 |
%u 本作业
|
|
1083. |
Printing Options
|
|
2017-08-19 |
打印选项
|
|
1084. |
Printer Details
|
|
2017-08-19 |
打印机详情
|
|
1085. |
Use Printer by Default
|
|
2017-08-19 |
默认使用打印机
|
|
1090. |
Please restart when the problem is resolved.
|
|
2017-08-19 |
问题解决后请重新启动。
|
|
1091. |
Restart
|
|
2017-08-19 |
重新启动
|
|
1092. |
Add…
|
|
2017-08-19 |
添加…
|
|
1095. |
Add a Printer…
|
|
2017-08-19 |
添加打印机…
|
|
1096. |
Sorry! The system printing service
doesn’t seem to be available.
|
|
2017-08-19 |
抱歉!系统打印服务
似乎不可用。
|
|
1147. |
Lock Screen on Suspend
|
|
2016-04-11 |
暂停时锁定屏幕
|
|
2014-10-01 |
锁定屏幕如何暂停
|
|
1153. |
_Empty Trash…
|
|
2017-08-19 |
清空回收站(_E)…
|
|
1154. |
_Purge Temporary Files…
|
|
2017-08-19 |
清除临时文件(_P)…
|
|
1187. |
Input methods can’t be used on the login screen
|
|
2017-08-19 |
输入法不能在登录屏幕上使用
|
|
1257. |
share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;media;audio;video;pictures;photos;movies;server;renderer;
|
|
2016-04-11 |
share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;media;audio;video;pictures;photos;movies;server;renderer;分享;主机;名称;远端;桌面;媒体;音效;影片;图片;相片;服务器;
|
|
1468. |
That login name didn’t work.
Please try again.
|
|
2017-08-19 |
该登录名无效。
请再试一次。
|
|
1469. |
That login password didn’t work.
Please try again.
|
|
2017-08-19 |
该登录密码无效。
请再试一次。
|
|
1491. |
%s — %s
|
|
2017-08-19 |
%s — %s
|
|
1496. |
%s — Account Activity
|
|
2017-08-19 |
%s — 帐户活动
|
|
1511. |
Couldn’t connect to the %s domain: %s
|
|
2017-08-19 |
无法连接到 %s 域:%s
|
|
1512. |
Your account
|
|
2017-08-19 |
您的帐户
|
|
1518. |
Do you want to keep %s’s files?
|
|
2017-08-19 |
你想要保留 %s 的文件吗?
|
|
1522. |
Are you sure you want to revoke remotely managed %s’s account?
|
|
2017-08-19 |
您确定要撤销远程管理的 %s 帐户吗?
|
|
1542. |
Remove User…
|
|
2017-08-19 |
删除用户…
|
|
1599. |
Sorry, that user name isn’t available. Please try another.
|
|
2017-08-19 |
抱歉,该用户名不可用。请尝试另一个用户名。
|
|
1601. |
This will be used to name your home folder and can’t be changed.
|
|
2017-08-19 |
这将用于命名您的主文件夹,不能更改。
|
|
1610. |
Could not access “%s” device
|
|
2017-08-19 |
无法访问 “%s” 设备
|
|
1611. |
Could not start finger capture on “%s” device
|
|
2017-08-19 |
无法在 “%s” 设备上开始手指捕获
|
|
1614. |
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the “%s” device.
|
|
2017-08-19 |
要启用指纹登录,您需要使用 “%s” 设备保存您的一个指纹。
|
|
1620. |
To edit a shortcut, choose the “Send Keystroke” action, press the keyboard shortcut button and hold down the new keys or press Backspace to clear.
|
|
2017-08-19 |
要编辑快捷键,请选择 “发送键击” 操作,按键盘快捷键并按住新键或按 Backspace 键清除。
|
|
1622. |
Mis-click detected, restarting…
|
|
2017-08-19 |
已检测到点击错误,正在重新启动…
|
|
1623. |
Button %d
|
|
2017-08-19 |
按钮 %d
|
|
1624. |
Application defined
|
|
2017-08-19 |
已定义的应用程序
|
|
1659. |
No stylus found
|
|
2017-08-19 |
找不到手写笔
|
|
1660. |
Please move your stylus to the proximity of the tablet to configure it
|
|
2017-08-19 |
请将您的手写笔移到平板电脑的附近进行配置
|
|
1671. |
Display version number
|
|
2016-04-11 |
显示版本号码
|