Translations by Ivaylo Valkov

Ivaylo Valkov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 335 results
108.
Reset your display to the factory defaults.
2018-10-02
Нулиране на монитора към фабричните настройки.
109.
Disable dynamic contrast if your display has this feature.
2018-10-02
Изключване на динамичния контраст, ако мониторът поддържа това свойство.
110.
Configure your display with custom color settings and ensure the RGB channels are set to the same values.
2018-10-02
Настройте монитора със собствени цветови параметри и проверете дали каналите за RGB са зададени към същите стойности.
111.
If custom color is not available then use a 6500K color temperature.
2018-10-02
Ако няма собствен цвят, използвайте температура на цвета от 6500K.
112.
Adjust the display brightness to a comfortable level for prolonged viewing.
2018-10-02
Задайте яркостта на монитора на ниво удобно за продължително разглеждане.
113.
For best results, the display should have been powered for at least 15 minutes before starting the calibration.
2018-10-02
За най-добри резултати мониторът трябва да е работи поне 15 минути преди началото на калибрирането.
114.
Check Settings
2018-10-02
Проверка на настройките
115.
Calibration and profiling software is not installed.
2018-10-02
На компютъра липсва инсталиран софтуер за цветово калибриране и цветови профили.
116.
These tools are required to build color profiles for devices.
2018-10-02
Инструментите са необходими за създаване на цветови профили за устройства.
117.
More software is required!
2018-10-02
Необходими са допълнителни програми!
118.
Install required software
2018-10-02
Инсталиране на необходимите програми
119.
Install Tools
2018-10-02
Инсталиране на програми
120.
Common color target files are not installed on this computer.
2018-10-02
На този компютър не са инсталирани файловете с карти за калибриране.
121.
Color target files are needed to convert the image to a color profile.
2018-10-02
За преобразуването на изображението в цветови профил са необходими файлове с карти за калибриране.
122.
Do you want them to be installed?
2018-10-02
Искате ли да се инсталират?
123.
If you already have the correct file, you can skip this step.
2018-10-02
Ако вече имате правилния файл, можете да пропуснете тази стъпка.
124.
Optional data files available
2018-10-02
Налични са допълнителни файлове с данни
125.
Install Now
2018-10-02
Да се инсталира веднага
126.
Install Targets
2018-10-02
Да се инсталират образците
127.
CMP Digital Target 3
2018-10-02
CMP Digital Target 3
128.
CMP DT 003
2018-10-02
CMP DT 003
129.
ColorChecker
2018-10-02
ColorChecker
130.
ColorChecker DC
2018-10-02
ColorChecker DC
131.
ColorChecker SG
2018-10-02
ColorChecker SG
132.
Hutchcolor
2018-10-02
Hutchcolor
133.
i1 RGB Scan 1.4
2018-10-02
i1 RGB Scan 1.4
134.
IT8.7/2
2018-10-02
IT8.7/2
135.
Laser Soft DC Pro
2018-10-02
Laser Soft DC Pro
136.
QPcard 201
2018-10-02
QPcard 201
137.
Before profiling the device, you have to manually capture an image of a calibration target and save it as a TIFF image file.
2018-10-02
Преди изготвянето на профил на устройството, трябва ръчно да регистрирате изображение от образец за калибриране и да го съхраните като файл TIFF.
138.
Ensure that the contrast and brightness are not changed and color correction profiles have not been applied.
2018-10-02
Проверете дали контрастът и яркостта не са променени и дали профилите за цветова корекция не са приложени.
139.
The device sensor should have been cleaned prior to scanning and the output file resolution should be at least 200dpi.
2018-10-02
Сензорът на устройството трябва да се почисти преди сканиране, а разделителната способност на изходящия файл трябва да е поне 200dpi.
140.
Ensure that the white-balance has not been modified by the camera and that the lens is clean.
2018-10-02
Проверете дали балансът на бялото не е променен от фотоапарата и дали лещата е чиста.
141.
Please select the calibration target type.
2018-10-02
Изберете вида на образеца за калибриране.
142.
What target type do you have?
2018-10-02
Какъв е видът на образеца, който имате?
143.
Select Target
2018-10-02
Избор на образец
144.
Choose your display type
2018-10-02
Изберете вида на монитора
145.
Select the monitor type that is attached to your computer.
2018-10-02
Изберете вида на монитора, който е свързан към компютъра.
146.
LCD (CCFL backlight)
2018-10-02
LCD (подсветка CCFL)
147.
LCD (White LED backlight)
2018-10-02
LCD (подсветка бял LED)
148.
LCD (RGB LED backlight)
2018-10-02
LCD (подсветка RGB LED)
149.
LCD (Wide Gamut RGB LED backlight)
2018-10-02
LCD (подсветка RGB LED с широка палитра)
150.
LCD (Wide Gamut CCFL backlight)
2018-10-02
LCD (подсветка CCFL с широка палитра)
151.
CRT
2018-10-02
КЛТ (CRT)
152.
Plasma
2018-10-02
Плазмен монитор
153.
Projector
2018-10-02
Проектор
154.
Choose Display Type
2018-10-02
Изберете вида на монитора
155.
Choose your display target white point
2018-10-02
Изберете насищането на бялото на монитора
156.
Most displays should be calibrated to a CIE D65 illuminant for general usage.
2018-10-02
За обща употреба повечето монитори следва да се калибрират при светлина CIE D65.
157.
CIE D50 (Printing and publishing)
2018-10-02
CIE D50 (предпечат и издателска дейност)